Hearing this, one of Roosevelt's friends wrote to him and advised him not to take it to his heart so much.
听到这,罗斯福的一位朋友写信给他,建议他不要把它放在心上。
Not many people do this online. Take this to heart and you'll be able to differentiate yourself from the fakes and become a true linchpin - someone indispensable.
没太多人在网上这样做。心里这样想,你就可以变成一个真正的经典,一个必不可少的人,同那些山寨区分开来。
People often want to be praised and like positive attention but want to be able to not take negative criticism to heart.
人们总是希望被赞扬和正面关注而内心中不希望有负面批评。
Let not my heart be drawn to what is evil, to take part in wicked deeds with men who are evildoers; let me not eat of their delicacies.
求你不叫我的心,偏向邪恶,以致我和作孽的人同行恶事。也不叫我吃他们的美食。
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
现在,我主我王,不要把这事放在心上,以为王的众子都死了,只有暗嫩一个人死了。
When I learn to pray not only for my immediate interests but enlarge my heart to take in the whole Church and the whole world, my supplication will have power with God.
当我学会不只是为我目前切身的利益祷告,而是扩大我的心关怀全教会、全世界,我的祈祷将在神面前大有能力。
Other hardware vendors have tried to take the platform lesson to heart, but not every product can become the center of its own ecosystem.
其他硬件厂商也想偷师苹果的这套平台战略,但并非每款产品都可以支撑起一套自己的生态系统。
And it is important not to take the rejection to heart.
因此,最重要的不是采取排斥于心。
Love your heart will never regret, the situation you never want to retire, like you want to have to not sleep, I ask you if you are willing to a take-off?
爱你的心永不悔,想你的情永不退,想你想得无法睡,问你是否愿意和我一起飞?
I am stubborn, and I would like to be in the heart of a person; I do not disdain the world, would like to seriously take a hand.
我对自己再固执,也想心底长驻某个人;我对世界再不屑,也想认真去牵某双手。
I an willing to let you take all my things, and even my heart , but not my eyes . I will use the eyes to see you.
我的心灵,我的一切,都愿意让你拿去,只求让我留下一双眼睛,让我能看见你。
So, , as "I would never fall in love with you" becomes "I might not love you", the series comes back to a simple point: to hide the true feelings in one's heart, or, to take a risk and tell the truth?
所以, “我绝不会爱上你”的誓言变成了“我可能不会爱你”。全剧回归到最简单的问题:是去隐藏心中的真实感受,还是冒险说出真相?。
There such a thing, we must take to face, not the students who get sick too much pressure to a normal heart to see them, and hope they will soon!
出现了这样的事情,我们一定要好好面对,不要给那些得病的大学生太多的压力,以一颗正常的心去看待他们,希望他们能早日康复!
If someone says something to you that seems harsh, try not to take it to heart.
如果有人对你说了些什么,似乎严厉,尽量不要把它放在心上。
Strong and told myself, do not need to take to heart! After the birthday, let it take its own too. Happy or sad all right. Each year's time!
祝我生日快乐,坚强告诉自己,没必要去在意!以后的生日,就让自己陪这自己过。开心也好,伤心也罢。每年就一次而已!
Do not take for granted the things closest to your heart. Cling to them as you would your life, for without them, life is meaningless.
不要对内心深处的东西漠然视之,对待它们要像性命一样看重,没有它们生活就没有意义。
There was not much to take away, for he seemed only able to inhale it by thimblefuls, and his heart would soon wear itself out, the way it was beating.
事实上他已没有多少气了,他现在只能一点一点呼吸,这样下去不久就会心力衰竭。
There was not much to take away, for he seemed only able to inhale it by thimblefuls, and his heart would soon wear itself out, the way it was beating.
事实上他已没有多少气了,他现在只能一点一点呼吸,这样下去不久就会心力衰竭。
应用推荐