"To pull a face" is an idiomatic expression.
“愁眉苦脸”是一个习惯表达法。
Tip: to determine your true shape, pull your hair off your forehead with one hand, look into a mirror and trace the outline of your face on the glass with lipstick.
小贴士:先要确定好自己的脸型,单手把遮住前额的发丝拢开,一边照着镜子一边在上面用口红把您的脸型轮廓勾画下来。
Once I asked a roomful of supper guests who, if anyone, felt any strong pull to any certain spot on the face of the earth.
曾经我问一屋子共进晚餐的客人们,有谁,感觉到被地球表面上的某个地方强烈的牵引着。
He pulls a black hood over Lincoln's face and gives the signal to two C.O.S who pull the control switch.
他拉下一块黑色面罩遮住Lincoln的脸,示意另两个狱警拉下开关。
The grandmother home is very poor, dress is very poor, but can be seen from her kindly face she definitely is a good man, but turned out to be no one to pull the old woman.
这位老奶奶家里很穷,穿得很破烂,但从她那慈祥面孔可以看出她绝对是个好人,可结果却是没有一个人去拉这个老奶奶一把。
If allows you to select partner, you are choosing a everyday cheerful and lively or choose a daily pull a long face?
假使让你挑选搭档,你是选择一个天天开朗活泼的还是选择一个天天愁眉苦脸的?
You can pull off basically any style as long as it's proportional to your face - keep in mind, you're not a Powerpuff Girl.
基本上只要符合脸的比例,任何款式都可以选,只要不是大得像飞天小女警就行了。
There were also times when we'd kill all of our lights — we'd pull up to a stoplight, and you could see the light on Ryan's face go from red to green.
有些时候我们也得关掉所有的小灯——因为我们得把光源集中到交通灯上,这时你就能发现高司令的脸会从红色变成绿色。
It's no use to pull a long face; no one can help the fact that it is raining.
愁眉苦脸是没有用的,天要下雨时任何人也不能叫它不下。
When I am finished, I pull a chair up beside the bed to face her and, taking her between mine, again notice the long, thin fingers.
而后,我挪了把椅子面朝她坐在床边,握住他那只空闲的手,此时我又一次注意到她那细长的手指。
Tip: to determine your true shape, pull your hair off your forehead with one hand, look into a mirror and trace the outline of your face on the glass with a lipstick.
小贴士:确定自己的真实脸型,可以单手把遮住前额的发丝拢开,然后一边照着镜子一边在上面用口红把脸型轮廓勾画下来。
Teachers like to pull a long face.
老师喜欢板着脸。
Face problems of inertia and the pull between departments Skin, Only by standing at the company's point of view to consider the solution is a more thorough solution.
面对人的惰性和部门之间的扯皮,只有站在公司的角度去考虑解决方案,才是一个比较彻底的解决方案。
Tip: to determine your true shape pull your hair off your forehead with one hand look into a mirror and trace the outline of your face on the glass with lipstick.
小贴士:断定自己的真实脸型,可以单手把遮住前额的发丝拢开,然后一边照着镜子一边在上面用唇彩把脸型轮廓勾勒下来。
It takes confidence to pull it off with a straight face — too much confidence. There is such a thing.
这需要很大的勇气来摆上一脸严肃的表情。
If you're worried the high ponytail will look too severe, pull out a few pieces to frame your face.
如果你担心高马尾辫会显得过于严厉,在你的脸旁边拉出几绺头发。
He starts to pull plum 4 fill toward her his own that table base, the alarm of one face, lived to be like be caught a crafty person along the Niang son.
他拉起梅四就将她往自己那张书桌下塞,一脸的惊慌,活像个被娘子捉了奸的人。
On someone pull a face of the translation, to make faces interpretation pull a face means …
对某人做鬼脸的翻译,做鬼脸的解释,做鬼脸的意思…
Number Five: 'if you pull a face and the wind changes direction you'll be stuck that way. ' A useful fib to stop kids embarrassing their parents.
第5大谎言,如果你做鬼脸,而风向发生了变化,那么你就会被风吹走。这个谎言能帮助父母教育孩子有文明的行为举止。(国际在线独家资讯付华一未经允许请勿转载)
Number Five: 'if you pull a face and the wind changes direction you'll be stuck that way. ' A useful fib to stop kids embarrassing their parents.
第5大谎言,如果你做鬼脸,而风向发生了变化,那么你就会被风吹走。这个谎言能帮助父母教育孩子有文明的行为举止。(国际在线独家资讯付华一未经允许请勿转载)
应用推荐