She was in no mood to put up with Blanche's carping.
她当时没有心情容忍布兰奇的吹毛求疵。
I'm not going to put up with their smoking any longer.
我再也不能容忍他们抽烟了。
It's a crying shame that police have to put up with these mindless attacks.
警察不得不容忍这些无谓的攻击,真是件太令人遗憾的事。
A minimum 28,800 bps modem is probably the slowest you'll want to put up with.
一个最低28800比特/秒的调制解调器可能是你能愿意忍受的最慢的了。
Equally, friends have to learn to put up with annoying habits and to tolerate differences of opinion.
同样,朋友之间应该学会忍受对方恼人的小毛病,并允许意见出现分歧。
People found it hard to put up with so much advertising in TV series that a rule has been made to ban it.
人们发现很难忍受电视剧中如此多的广告,所以制定了一条规则来禁止过度广告投放。
It's no secret that there's a lot to put up with when waiting tables, and fortunately, much of it can be easily forgotten when you pocket the tips.
当服务员要忍受的事情很多,这已经不是什么秘密了,而幸运的是当你把小费装进口袋,就可以轻易地忘记很多事情。
My girlfriend Geraldine is a saint to put up with me.
我的女友杰拉尔丁是个能包容我的圣人。
But it was too hot if they turned it off, so they had to put up with it.
但如果他们把它关掉,它就太热了,所以他们只好忍着。
Don't just try to put up with your toothache. Go and see the dentist.
你牙疼别硬挺着,快去治治吧。
Are we to put up with immaturity for ever?
我们是否要永远忍受不成熟?
You'll also have to put up with some weird looks.
同时,你还须忍受旁人怪异的眼神。
Mary has to put up with her boss 'rudeness every day.
玛丽每天都要忍受老板的粗暴无礼。
How hard it is for us, non-idiots, to put up with them.
对于我们这些非傻瓜而言,忍受他们真是太难啊。
I'll have to put up with the noise till I move next week.
我下周就要搬了,在此之前,我还是得忍受这种噪音。
Bosses have a lot to put up with - like you for instance!
老板可以容忍很多事情——比如以你为例。
Her supporters admire her ability to put up with it all.
她的支持者钦佩她处理事情的能力。
The only disgusting habits you’ll have to put up with are your own.
唯一令人不快的习惯,就是你必须容忍你自己的习惯。
You don't have to put up with another five years of Gordon Brown ...
归根到底,您不必再忍受布朗五年了……
Patience is the ability to put up with people you'd like to put down.
能容忍你想羞辱的人,便是忍耐。
I'm tired of your crap. I'm not going to put up with it any more.
我对你的废话烦透了,我不会再忍耐下去了。
We do not intend to put up with this sort of thing for much longer.
我们不想把这件事再拖下去了!
Then she has to put up with their rather boisterous behaviour – six times over.
她还要容忍六个小家伙相当狂暴的行为。
What is this, summer camp? Henry David Thoreau never had to put up with this.
夏令营吗?亨利·大卫•梭罗从来就受不了这个。
Rich countries just about manage to put up with the sufferings of poor countries now.
如今,富裕国家打算无视穷国的感受。
I'd hate for society to change so that everyone would have to put up with the same everywhere.
我恨社会的变化使每个人都必须到处忍受同样的事情。
Angelina is said to be happy to put up with the sleepless nights because she wants to be near Shiloh.
由于想和爱女亲近,安吉莉娜倒是乐于忍受这些不眠之夜。
If their rest is being impaired by their partner, the attitude now is that I don’t have to put up with this.
如果睡眠受到伴侣的干扰,现代人的态度是:我没必要忍受。
If their rest is being impaired by their partner, the attitude now is that I don’t have to put up with this.
如果睡眠受到伴侣的干扰,现代人的态度是:我没必要忍受。
应用推荐