I know it sounds bad, but a piece of candy can go a long way toward giving you a few minutes to regain your composure. This is an emergency only tactic.
我知道这听起来有点糟糕,但是一小块糖果可以让你镇静几分钟,这只是一种应急策略。
Trying to regain my 19)composure, I managed to hide my emotions and introduced myself and my book
我一边强作镇定,极力掩饰失落的情绪,一边向他们介绍我自己和我的新书。
He made the interviewer laugh so much that she had to stop and regain her composure several times.
他使那位女记者开怀大笑,以至于她不得不几次停下来,重新恢复镇定。
The review has unnerved an industry that is trying to regain its composure after the collapse last year of MG Rover and the announcement in April that Peugeot would close its English plant.
在去年MGRover倒闭和今年4月Peugeot关闭其英国工厂以后,评估师认为正努力恢复的汽车行业已经开始没落。
A quick ten-second pause can be all you need to regain your composure and get back in control. And the interviewer likely won't even notice.
一次十秒钟的短暂停歇就足以让你重新获得镇定和对局面的控制。而面试官甚至察觉不到。
Find some way to keep afloat and to regain your composure.
找到重新找回你的镇静的方法。
A quick ten-second pause can be all you need to regain your composure and get back in control.
一次十秒钟的短暂停歇就足以让你重新获得镇定和对局面的控制。
It took him a while to regain his composure.
他过了一会儿才恢复镇定。
It's not far off, regain my composure and get back to the job at hand.
没过多久,我就重新恢复镇定,回到手边的工作中。
A quick ten - second pause can be all you need to regain your composure and get back in control.
一次十秒钟的短暂停歇就足以让你重新获得镇定和对局面的控制。
She fought to regain her composure.
竭力使自己恢复镇静。
I regained my balance and struggled to regain my composure-or to at least remember who I was, where I was, and what I was doing wearing such fine 10 threads.
我慢慢站稳,努力冷静下来——或者至少要记起自己是谁,现在何处,穿着如此好看的衣服的我正在做什么。
Justice Danny Chun allowed Liang to leave the witness stand and go behind a wall behind the judge's bench to regain his composure.
法官DannyChun许可梁离开证人席到法官后面的墙后面平息一下情绪。
Mary shouted, trying to regain her composure.
玛丽叫道,一面努力镇静下来。
Mary shouted, trying to regain her composure.
玛丽叫道,一面努力镇静下来。
应用推荐