Great credit is due to Tony Blair for persevering.
布莱尔应该为他的不屈不挠而得到表扬。
To Tony Blair Africa is somewhere which needs healing or saving and sierra leone gets a lot of British aid.
对托尼·布莱尔而言,非洲是个需要医治或拯救的地方,从而塞阿里昂得到许多英国的援助。
To Tony Blair, Africa is somewhere which needs healing or saving, and Sierra Leone gets a lot of British aid.
对托尼布莱尔而言,非洲是个需要医治或拯救的地方,从而塞阿里昂得到许多英国的援助。
Both were special advisers (David to Tony Blair, Ed to Gordon Brown) before entering Parliament and vaulting into the cabinet.
在进入议会,跳进内阁之前,他们都是特殊顾问(大卫是托尼·布莱尔的顾问,埃德是戈登·布朗的顾问)。
Alastair Campbell and Philip Gould were indispensable to Tony Blair; Steve Hilton and Andy Coulson are closer to David Cameron than most cabinet ministers.
阿拉斯泰尔·坎贝尔和菲利普·古尔德于布莱尔而言是不可缺少的人物,较之其它内阁部长,史蒂夫·希尔顿和安迪·库尔森和大卫·卡梅伦更加亲密。
Separately, the Iraq inquiry in Britain questioned Alastair Campbell, former press secretary to Tony Blair, who strongly defended the decision to go to war and the evidence that supported it.
另外,英国伊拉克问题调查组问询了托尼·布莱尔的前任新闻秘书阿拉斯泰尔·坎贝尔,他竭力维护参战的决定和那些支持这个决定的理由。
It was only a few years ago that Tony Blair himself came out to his tent, almost snogged the Mad Dog, and proclaimed a new era of cooperation between Britain and Libya .
就在几年前,托尼·布莱尔亲自到卡扎菲的帐篷里,几乎是前拥后抱地接近这疯子,还宣布英国和利比亚将开始新一轮的合作。
The speech also gave me a chance to publicly thank Tony Blair for his friendship and our partnership.
这次演讲还给了我一个机会来感谢托尼·布莱尔与我之间的友情及良好合作关系。
He dropped in for lunch with Britain's prime minister, Tony Blair, and took television cameras with him to a London job centre.
他突然拜访英国首相布莱尔并与其共进午餐,而且去伦敦就业中心时也随身携带摄像机拍摄。
Former British prime minister Tony Blair proposed to his now wife Cherie while she was cleaning the toilet during a holiday in Italy, according to a new television documentary.
近日一部新电视纪录片曝出英国前任首相布莱尔向夫人切丽的求婚史,据说当时在意大利度假的切丽正在打扫卫生间。
Humphrey was kept on by John Major, but was sacked when Tony Blair entered office in 1997, with Cherie Blair thought to have been responsible for blackballing him.
约翰·梅杰(JohnMajor)继续收留了汉弗莱,但是托尼·布莱尔(Tony Blair)1997入主之后解雇了它,据说切莉·布莱尔(Cherie)要为对它投反对票负责。
As one of the boys' mothers put it: "I hope to God that he grows up to be like Tony Blair or just a fraction like him."
其中一个男孩的母亲解释说:“我向上帝祈祷希望他长大后能像托尼·布莱尔或者仅仅是像他的某一部分。”
Tony Blair today came face to face with the uncomfortable consequences of his decision when the father of one of the 178
托尼·布莱尔派兵到伊拉克参战至今已有整整六年半,他在今天直接面对当初派兵决定所带来的不愉快后果--178名军事人员在战争中阵亡,其中一名阵亡士兵的父亲拒绝与其握手,并斥责他为“战犯”。
Former British prime minister Tony Blair said he expects this meeting to focus on ways of further integrating dynamic East and South Asia into the world economy.
英国前首相布莱尔说,他预计这次会议能够着重讨论把充满活力的东亚和南亚经济进一步融入全球经济的办法。
Then we went with Tony and Cherie Blair, Bertie Ahern, and George Mitchell to a large meeting of both Catholics and Protestants in the Odyssey Arena.
然后,我同布莱尔夫妇、伯蒂·埃亨、乔治·米切尔一同参加了天主教徒和新教教徒在奥德赛体育场举行的一场大型会议。
Tony Blair famously flew to Australia to get on his knees to Murdoch in order to gain his support before the 1997 election.
而托尼·布莱尔曾为了在1997年大选而特地飞到澳大利亚默多克拜见默多克以获得支持。
Tony Blair and some members of Congress thought it was time to send in ground troops, while the House of Representatives voted to deny the use of troops without prior approval of Congress.
托尼·布莱尔和一些国会议员认为是时候派遣地面部队了,可是众议院却投票否决没有国会事先许可就派遣地面部队的提议。
I had gotten George Mitchell involved again, and we had done our best to help Bertie Ahern and Tony Blair avoid this day.
我让乔治·米切尔继续介入此事,但我们已经尽了最大努力帮助伯蒂·埃亨和托尼·布莱尔避免搞成这种局面。
“EDUCATION, education, education”, trumpeted Tony Blair during his campaign to become prime minister.
"教育,教育,教育",托尼·布莱尔在他的首相竞选中极力鼓吹。
I was privy to the row at a European Council meeting in 2002 when Tony Blair and Jacques Chirac went head-to-head over the impact of agricultural protectionism on poor African countries.
2002年,我有幸以私人身份参加欧洲理事会会议,当时,托尼·布莱尔和雅克·希拉克正就农业保护主义对贫穷的非洲国家影响这个话题进行肉搏。
In 1999, when Tony Blair, then prime minister, launched an initiative to attract more foreign students to Britain, only Australia and America were seen as real rivals.
在1999年,当时的首相布莱尔实行刺激招收留学生的政策,但仅有澳大利亚和美国是英国真正的竞争者。
But after Tony Blair came to power in 1997, new threats emerged.
但托尼·布莱尔1997年上台后,新的威胁出现了。
Tony Blair, Britain's prime minister, said this week that "a major part" of the answer to Iraq lies outside the country, in the region as a whole.
英国首相托尼·布莱尔上周说,从地区总体来看解决伊拉克问题的解决主要取决于这个国家的外部力量。
He said: "Tony Blair was keen to fight alongside the Americans, he should be equally keen in giving out the same amount of death benefits to relatives of British troops killed."
他说:“布莱尔一直以来都是热心地与美国并肩作战,那么给予阵亡士兵家属抚恤金的金额,英国与美国也应一致。”
Mr Cameron had planned to be more circumspect abroad than Tony Blair.
卡梅伦先生曾计划比托尼·布莱尔在国外更加的谨慎小心。
Arnold Schwarzenegger, California's verdant governor, and Britain's prime minister, Tony Blair, both sent messages of support to the mayor.
加州的那个新手州长阿诺·施瓦辛格,以及英国的布莱尔首相都给布伦伯格发了支持信。
Arnold Schwarzenegger, California's verdant governor, and Britain's prime minister, Tony Blair, both sent messages of support to the mayor.
加州的那个新手州长阿诺·施瓦辛格,以及英国的布莱尔首相都给布伦伯格发了支持信。
应用推荐