Finances will be on your mind near the total eclipse of the moon on December 10.
在临近10号的月全食时,财务问题将在你的脑海中。
This is a total eclipse of the moon by 2010 in the Western Hemisphere can be observed in the last total eclipse of the moon.
此次月全食是2010年之前在西半球可观测到的最后一次月全食。
The most important one will center your attention on love and romance, as a result of a total eclipse of the moon in Gemini, 18 degrees, on December 10.
最重要的一项——12月10日发生在双子座18度的月蚀将会指引你的注意力放在与爱情和浪漫有关的事务上。
This eclipse is a total eclipse of the moon, which means it is a full moon (all lunar eclipses are full moons) and they are more emotional, and also mark endings.
这次日食是一次月全食的月亮,这意味着它是一个满月(所有月食是满月),他们是更多的情感,也标志着结局。
According to legend, Columbus, looking at an astronomical almanac compiled by a German mathematician, realized that a total eclipse of the moon would occur on Feb. 29, 1504.
据传说,哥伦布查阅了一位德国数学家编撰的天文年历,发现1504年2月29日将会发生一次月全食。
According to NASA, a total eclipse, when the moon passes between the earth and the sun, is only visible from a narrow strip - about 150 km wide - of the Earth's surface at any one time.
据美国宇航局所说,整个日食过程,即在月亮位于地球和太阳之间的时间内,也仅仅在地表一条约150公里宽的狭长地带的某一时刻可以观看到。
According to Nasa, a total eclipse, when the moon passes between the earth and the sun, is only visible from a narrow strip - about 150km wide - of the earth's surface at any one time.
美国航空航天局称,当月球经过地球和太阳之间时发生日全食,在它发生的任意时刻,地球表面上只有150千米宽的狭长地带能看到这一景象。
During Sunday's total solar eclipse, the moon covered the sun over Easter Island, so that only the faint, white ring of the sun's upper atmosphere, or corona, was visible.
周日发生在复活节岛上的日全食,月亮将太阳覆盖了起来,只有太阳上层大气所形成的一圈微弱的白色圆环或称日冕处于可见状态。
The last total lunar eclipse - when the sun, Earth and Moon are almost exactly in line, with the Moon and sun on opposite sides of the planet - was in February 2008.
上一次日食发生在2008年2月,当时太阳,地球和月亮完全在同一条直线上,月亮和太阳分别在地球的两边。
A painting of a total lunar eclipse viewed from the surface of the moon, as imagined by Lucien Rudax in the 1920s.
一幅从月球表面观看月全食的绘画,法国天文科普大师吕都(Lucien Rudaux)在20世纪20年代的想像画作。
On the 15th of June 2011, the Full Moon will rise over Stonehenge in Total Lunar Eclipse.
在2011年的6月15日,满月将越过巨石阵从而进入全体月食。
You can witness a total eclipse from the Moon, watch the Sun set from the surface of Mars, or even ride a comet.
你可以从月亮上目击整个日全食的过程,可以看到火星表面的落日,甚至控制一颗彗星。
A total solar eclipse has been making its way of crossing the South Pacific with a rare alignment of the sun, moon and earth, plunging a narrow corridor into darkness.
日全食正在经过南太平洋,这时候太阳,月亮和地球处于一条直线上,形成黑暗的走廊,这是比较罕见的。
A deep central (total) eclipse of the moon will occur on June 16 this year, with totality lasting 1 hour 40 minutes.
本年6月16日将出现一次较为深层的月全食,全食时间达1小时40分钟。
The Sun, the Moon, and two photographers all lined up last month in Antarctica during an unusual total eclipse of the Sun.
在这个不寻常时刻,太阳,月亮,南极洲,以及两位摄影师都排列成队。
On Wednesday, the moon will blot out the sun, creating a total solar eclipse that will darken the sky over parts of the western Pacific and Southeast Asia.
本周三,月球遮蔽太阳所形成的日全食将会笼罩部分西太平洋和东南亚的天空。
When the Moon is on the near side of its orbit, it will block out all of the Sun's light resulting in a total eclipse.
当月球处于近轨道上时,它会遮挡着所有的太阳光导致日全食的产生。
When the Moon is on the near side of its orbit, it will block out all of the Sun's light resulting in a total eclipse.
当月球处于近轨道上时,它会遮挡着所有的太阳光导致日全食的产生。
应用推荐