There were catwalk shows and traditional music concerts which were held by people wearing traditional Chinese clothing.
穿着中国传统服装的人们举行了 T 台秀和传统音乐会。
Xi'an celebrated the first-ever China Hanfu Day on April. There were catwalk shows (走秀) and traditional music concerts which were held by people wearing traditional Chinese clothing.
在4月,西安欢庆了第一个中国汉服节。汉服节上有时装秀和传统音乐会,人们在活动上穿着中国传统服装。
Dance a body wears traditional Chinese clothing.
舞蹈者们身穿传统的中国服装。
He prefers traditional Chinese clothing to fashionable clothing.
服装,他还是偏爱中装。
New loop as an important element of traditional Chinese clothing part of more and more reflects its artistic value and profound traditional Chinese culture.
纽襻的作为中国传统服饰元素的重要组成部分,越来越体现出它的艺术价值和中国传统文化的博大精深。
Its purpose is to encourage young Chinese to take pride in traditional clothing, as well as Chinese culture.
它的目的是鼓励中国年轻人对传统服装和中国文化感到自豪。
Now a growing number of young people are wearing traditional hanfu, or Han Chinese clothing.
现在,越来越多的年轻人穿着传统的汉服。
Why has this traditional clothing become popular among young Chinese people?
这种传统服饰为什么盛行于中国年轻人群体?
Red is the Chinese traditional symbol of joy and is a theme repeated in the wedding clothing and other ritual wedding objects.
在中国的传统中,红色象征着喜庆,是婚礼的主色调,在选择结婚礼服和其他婚礼用品时,人们都会选择红色。
Chinese traditional clothing is the clothing plane type, highly decorative, natural loose.
中国传统服装是平面型服装,崇尚装饰,自然宽松。
Qipao continuation of a century ago, After the vicissitudes of life is still maintained a strong Chinese style, its strong vitality of other non-traditional clothing comparable.
旗袍延续了一个世纪之久,几经沧桑却依然保持着浓郁的中国风情,其顽强的生命力非其他传统服装可比。
Girls in Chinese traditional Hanfu clothing celebrate the Qixi festival, the so-called Chinese Valentine's Day. (This photo and caption were submitted to My Shot. )
穿着中国传统汉服的姑娘在庆祝七夕节,中国的情人节。
Girls in Chinese traditional Hanfu clothing celebrate the Qixi festival, the so-called Chinese Valentine's Day. (This photo and caption were submitted to My Shot. )
穿着中国传统汉服的姑娘在庆祝七夕节,中国的情人节。
应用推荐