These body actions are combined well with each other and form the integration of the extensive and profound traditional Chinese Wushu.
这些形体动作有机的结合,构筑了内涵博大精深的中华传统武术体系。
Wushu, or Chinese martial arts, is an exhibition and a full-contact sport derived from traditional Chinese martial arts.
武术,或称“中国武术”,作为一项运动指的是由中国传统武艺工夫演变而来的表演形式或搏击比赛。
So it is extremely important to study and analyse Chinese traditional philosophy properly for the expression of the traditional national sports of the WuShu Routine.
因此,正确地学习和分析中国传统哲学,使套路运动这种形式更能体现出民族传统体育的性质,就显得尤为重要。
Cudgel, the famous long weapon of Chinese Wushu, is one of the most important contents of traditional and modern Wushu competition.
棍,中国武术的著名长器械,是各种传统武术和现代武术竞赛的主要内容之一。
The Chinese Wushu is the most plentiful and historical inheritance of Chinese traditional sport culture.
中国武术是中国传统体育文化中内容最为丰富、历史最为悠久的遗产。
Wushu Taolu Sport is a Chinese traditional event. Its training forms and methods are different from other events.
武术套路运动是中国传统的体育项目,其训练形式和方法均有别于其它竞技体育训练模式。
Wushu is the Chinese term for all styles of martial arts, traditional and contemporary, external and internal.
武术在中文里指代所有形式的武打艺术,包括古代的和现代的、内在的和外在的。
The eighteen types of feat is a technical term in Chinese traditional Wushu, which is generally used in Chinese archaic operas and classical novels.
十八般武艺是中国武术中的一个传统术语,常见于中国古代的戏曲、小说中。
The culture of wushu is a part of Chinese traditional culture and is subjected to its influence.
中国传统武术文化是中国传统文化的一部分,并受其影响。
Chinese Wushu or Kungfu is considered as the quintessence of China. It is typical of Chinese traditional culture pursued by Chinese to develop a strong body and a sound mind.
中国武术又称国术,它是中国独有的一种健体强身、培养尚武精神的传统文化。
External Promotion of Chinese Wushu Realm, a civilized form of confrontation should be created on the basis of defensive characteristics of Chinese traditional culture.
中华武术的对外推广领域,应立足于中国传统文化的防卫型特色,构造一种较为文明的对抗形式。
From the perspective of sports nature and traditional knowledge nature, Chinese Wushu can be protected in terms of copyright, undisclosed information, traditional knowledge and certified trademark.
从体育性和传统知识性的角度,中国武术能够受到来自于著作权、未公开信息、传统知识和证明商标的保护。
Traditional Wushu culture as a kind of traditional Chinese culture Physicochemical carrier, which is materialized in the martial arts activities Thought and the spirit of national culture.
传统武术文化作为中国传统文化的一种物化载体,它是物化在武术活动中的民族文化思想与精神。
The traditional Wushu reflects the modes of thought of Chinese traditional culture, and it makes full use of the unity and opposite of Chinese traditional philosophy.
传统武术体现了中国传统文化的思维方式,拳理拳法充分运用了中国传统哲学的对立统一范畴。
Wushu has the qualities of folk culture and arts, and is an important part of traditional cultures of Chinese nation.
武术具有民间文学艺术作品的基本属性,是我国传统民族文化的重要组成部分。
Apart from the Olympic Games has 28 the Asian Games there are 13 non-Olympic Games including the new go wushu dragon boat and other Chinese traditional items.
除了有28项奥运会比赛项目,该届亚运会还有13项非奥运会项目的正式比赛项目,其中包括新增设的围棋、武术、龙舟等中国传统项目。
To traditional Chinese culture as the mother of Chinese Wushu , profound, boxing range.
以中华传统文化为母体的中华武术,博大精深,拳种繁多。
Wushu is Chinese traditional physical education and it is something extraordinarily precious in our country.
武术是中国传统体育民族瑰宝。
Wushu, a collection of thousands of years of human wisdom, embodies the national traditional culture in martial art form and also reflects the self-defense and health practices of Chinese people.
中国功夫是千百年来民族智慧的结晶,是民族传统文化在武技一道的体现,也是民族心理个性在健身自卫领域的合理反映。
The traditional health-keeping Chinese culture of Wushu belongs to the traditional Chinese culture.
中国传统武术养生文化是中国传统文化的重要组成部分。
The competition shall implement the "competition Method of Traditional Wushu Taolu" established by the Chinese Wushu Association in 2006 and relevant complementary notices.
比赛采用中国武术协会2006年研究制定的《传统武术套路竞赛办法》及相关补充通知。
Before the middle of the eighteenth century, the theories of Wushu were mainly from the traditional Chinese medicine.
十九世纪中叶以前,武术的健身理论主要来源于中医理论。
Before the middle of the eighteenth century, the theories of Wushu were mainly from the traditional Chinese medicine.
十九世纪中叶以前,武术的健身理论主要来源于中医理论。
应用推荐