Turkey has recognised the rebel Transitional National Council as the true representative of the Libyan people.
土耳其认可叛军的过渡国民委员会为利比亚人民的真正代表。
Officially, spokespeople for the Transitional National Council continue to thank NATO and its member states for their support.
官方层面上,过渡国家委员会的发言人仍在感谢北约及它的会员国的支持。
The head of the Transitional National Council, Mustafa Abdel Jalil, said the money was needed in part to pay salaries in eastern Libya.
过渡国民委员会负责人穆斯塔法·阿卜杜勒·加里尔(Mustafa Abdel-Jalil)表示,这笔资金部分将用于支付利比亚东部的薪资。
At a news conference in Benghazi, a spokesman for Libya's Transitional National Council said the people of Misrata were exposed to random shelling.
在班加西举行的一次新闻发布会上,利比亚过渡国民理事会一名发言人表示,米苏拉塔人民随时暴露在炮火的攻击之下。
Libya's National transition Council urged civilians in areas still held by Moammar Gadhafi to come over to their side, as most of the transitional authority arrived Sunday in Tripoli.
利比亚的全国过渡委员会敦促那些仍然在卡扎菲占据地区的平民投奔到他们这方,与此同时,大部分的过渡当局星期天抵达的黎波里。
"We have an order from the National Transitional Council not to go inside," he said.
“我们接到全国过渡委员会的命令暂不攻入。”他说。
The National Transitional Council have been planning for this for months and we have been helping with that work.
全国过渡委员会已为此规划数月之久,我们帮助并参与了此项工作。
The Libyan National Transitional Council has moved quickly to establish its authority in western Libya after anti-Gadhafi forces ousted Gadhafi loyalists from most of the region last week.
在反卡扎菲力量上星期把卡扎菲的效忠者赶出大部分的西部地区之后,全国过渡委员会很快在利比亚西部建立其行政管理机构。
The National Transitional Council in Benghazi says that it has now taken control of key parts of a major pipeline network south of Tripoli, known as the Great Man-Made River.
在班加西的全国过渡委员会称,他们现在已经控制了的黎波里南部主要管道网络,也被称为大人工河的关键部分。
The rebel National Transitional Council said it would seek the family's extradition.
叛军全国过渡委员会称,他们将寻求印度这家人。
Last week, they belatedly recognized the legitimacy of the rebels' National Transitional Council.
上周他们才迟到地承认了反对派的国家过渡委员会的合法性。
The "Friends of Libya" conference gives the national Transitional Council (NTC) an international platform.
“利比亚之友”会议为过渡国民委员会提供了一个国际化平台。
On Sunday, Mahmoud Jibril, leader of the Transitional Council, went on Libyan national television to ask Libyans not to take revenge.
星期天,全国过渡委员会领导人贾布里勒在利比亚国家电视台发表讲话,要求利比亚人不要采取报复行动。
Shamsuddin Ben Ali, director of communications for the opposition National Transitional Council, said they believed that Colonel Gaddafi was most likely still in the Tripoli area.
利比亚反对派全国过渡委员会传讯总监ShamsuddinBenAli称,他们认为,卡扎菲上校最有可能仍在的黎波里地区。
It was also reported by National Transitional Council television station Al-Ahrar.
过渡委员会电视台Al - Ahrar也报道了这一消息。
Fighters loyal to the National Transitional Council in Libya, who are surrounding the desert town of Bani Walid, say talks with pro-Gaddafi forces there have failed.
利比亚忠于全国过渡委员会的战士正在包围沙漠小镇班尼瓦里(BaniWalid),并称支持卡扎菲的势力已经失败。
Leaders of Libya's National Transitional Council are urging civilians in Gadhafi-held areas to come over to their side, vowing no revenge will be taken.
利比亚全国过渡委员会的领导人正在敦促卡扎菲控制地区的平民倒向他们一边,并誓言不会进行报复。
Libya's National Transitional Council has told the BBC Colonel Gaddafi's body will be handed over soon to representatives of his family and tribe.
利比亚全国过渡委员会告诉BBC,卡扎菲上校的尸体将很快交给其家族和部落的代表人。
Some members of the National Transitional Council are seething.
一些国民过渡委员会成员对此颇为光火。
The National Transitional Council (NTC), a body of 40-odd people that sets general policy, is meant to relocate soon.
全国过渡委员会是由40多个宏观决策者组成,它打算很快就要搬迁。
The National Transitional Council said he'd been trying to reach neighbouring Niger.
全国过渡理事会称其试图逃到邻国尼日尔。
The National Transitional Council said he'd been trying to reach neighbouring Niger.
全国过渡理事会称其试图逃到邻国尼日尔。
应用推荐