Every child is affected thus the first time he is treated unfairly.
每个孩子第一次受到不公平待遇时都会受到影响。
Everyone feels resentment at being treated unfairly.
每个人都会为受到不公平的待遇而感到愤慨。
Are famous people treated unfairly by the media?
媒介是否客观公正地对待名人?
Speak out if you think you have been treated unfairly.
倘若你认为他们没有公正地对待你,就直截了当明明白白说出来。
Because of her English, she was often treated unfairly.
因为她的英语的时候,她常不公平的待遇。
If you see someone at work being treated unfairly, what do you do?
如果你看到有人在工作中受到不公平待遇,你会怎么做?
So what should you do if you think you are being treated unfairly?
如果你受到不公正的待遇,你应该怎么办?
Even if you have been treated unfairly, you can take the high road.
即使人家对你不公,你也可以采取高姿态。
One recent study found that people who had been treated unfairly became more selfish.
一项近期研究发现,不公正的待遇会让人变得更自私。
You feel that you have been treated unfairly, or not able to fully express your strength or gifts.
你感到自己被错待,无法完全发挥自己的长处和天赋。
But if he thinks that he is being short-changed or in any way treated unfairly, he is worse than wrong.
但如果他认为他被忽视了或者说是遭到了不公正的待遇,那么他就大大的错了。
A special committee was formed to several employees who claimed to have been treated unfairly by the company.
一个特别委员会的成立是为了调查几个员工的投诉他声称曾由公司不公平的对待。
If you believe you've been treated unfairly by the powers that be and left behind economically, you feel this anger.
如果你相信自己被掌权者不公正地对待,在经济上遭到抛弃、落于人后,你便会感受到这种愤怒。
The US Supreme court is reviewing whether or not a court case about women being treated unfairly at work can proceed.
美国最高法院正审核一项工作中女性受到不公待遇的案件是否应该上庭。
If you are short, you are the one that is supposed to change and, when treated unfairly, you're supposed to remain silent.
如果你矮,人们总指望你能长高,当遭遇不公平对待时,他们也觉得你理应保持沉默。
Latrell Sprewell of the Minnesota Timberwolves says he was treated unfairly by a police officer during a traffic stop this week.
明尼苏达森林狼队的斯普雷威尔说,在近日的一次交通阻塞中,他受到了警官不公平的对待。
The attitude of the commission also suggests a certain paranoia that European sovereign issuers are being treated unfairly by ratings agencies.
委员会的态度也暗示某种偏执,就是欧洲主权债券发行人被信用评级机构不公正的对待。
Are famous people treated unfairly by the media? Should they be given more privacy or is the price of their fame an invasion into their private lives?
媒体是否应该公平工整对待名人,是否应该给他们更多隐私?没有隐私是他们出名的代价吗?
Dogs that were treated unfairly refused to give the paw almosttwice as often as frustrated controls (unpartnered dogs who did notreceive a reward for their efforts).
每当受到令人沮丧的控制,被亏待的狗拒绝给爪子几乎两倍(没有搭档的狗不因功受赏)。
Ever since ancient times, children born out of wedlock, also be referred to as illegitimate children, have been discriminated and treated unfairly both by law and in reality.
非婚生子女,自古以来无论在事实上还是在法律上都受到歧视和不公平对待。
The American women prefer complaining, while the Chinese ones, especially those women who live in the rural areas, are more contained with few complains when treated unfairly.
美国女人是很爱抱怨的一群,而中国女人,特别是乡下女人,哪怕是受到不公平的对待常常泰然处之,较少抱怨。
The American women prefer complaining, while the Chinese ones, especially those women who live in the rural areas, are more contained with few complains when treated unfairly.
美国女性喜欢抱怨,而中国女性,特别是中国农村的女性,在受到不公正的待遇时,会很少有怨言。
He complained bitterly that he had been unfairly treated.
他愤懑地诉说他所受到的不公平待遇。
Despite the excellent work and deep commitment of our nation's teachers and principals, students in high poverty, high-minority schools are unfairly treated across our country.
尽管我们国家的教师和校长工作十分出色,且作出了深刻的承诺,但在国内贫困程度高的地区中,少数民族学校的学生还是受到了不公平的待遇。
A Gallup poll taken shortly after Hart withdrew found that 64 percent of respondents felt the press had treated him unfairly.
哈特退出后不久,盖洛普的一项民意测验发现,64%的受访者觉得媒体对他不公正。
Even if you feel as if you're being unfairly targeted or treated poorly, don't take the matter public unless you're forced to.
即使你觉得你好像受到不公平的批评或对待,也不要把事情公开,除非是被迫如此。
Even if you feel as if you're being unfairly targeted or treated poorly, don't take the matter public unless you're forced to.
即使你觉得你好像受到不公平的批评或对待,也不要把事情公开,除非是被迫如此。
应用推荐