Even he, however, might tremble at the thought of what he is about to do.
然而,即使是他,一想到自己将要做的事情,也会发抖。
Even he, however, might tremble at the thought of what he is about to do.
然而,即使是他,一想到自己将要做的事情,也会发抖。
Let us walk lovingly towards him and tremble at the thought of grieving him.
让我们带著爱走向祂,也因思想到会令祂担忧而颤栗。
Because they tremble at the thought of been seen in public in clothes that are out of fashion.
因为她们总是一想到自己在公众面前穿了不再流行的衣着就会颤抖。
Because they tremble at the thought of being seem in public in clothes that are out of fashion, they are always taken advantage of by the designers and the big stores.
因为惧怕在公共场合穿过时衣服的念头,他们总是被设计师和服装店所利用。
Because they tremble at the thought of being seen in public in clothes that are out of fashion, they are always taken advantage of by the designers and the big stores.
因为她们想到在公共场合被看到穿着过时的衣服就会发抖,所以她们常常被服装设计师和大商场所利用。
I tremble at the very thought of it.
一想起这事,我就颤抖!
DO not fear, tremble or remain tied to the spot at the thought of those high waves.
不关键怕,颤栗或留绑在那些高波以为现场。
DO not fear, tremble or remain tied to the spot at the thought of those high waves.
不关键怕,颤栗或留绑在那些高波以为现场。
应用推荐