The learned trial judge had an interest in the disposition of the case, which if disclosed, would have given rise to a reasonable apprehension of bias.
渊博的法官和案件的处理结果有利益关系,如果公之于众的话,人们有理由担心她心存偏见。
For reasons that remain unclear, the case was heard by a military court, where the judge tried to hold the trial in private, claiming that the jury was afraid of being seen on television.
因为不知名的原因,这起案件由军事法院审理,法官还尽力想以不公开的方式开庭,声明陪审团害怕上电视。
Article 33. A judge should comply with the rules of the court during the trial and should require all the staff of that court to do so and maintain the dignity of the court, and should.
第三十三条法官开庭时应当遵守法庭规则,并监督法庭内所有人员遵守法庭规则,保持法庭的庄严,并做到。
She was appointed to the U.S. District Court, serving six years as a trial judge where she presided over hundreds of cases.
而后她就职于美国联邦地方法院。作为一个审判官,她在那里工作了6年,主持了上百案例。
The judge in one of Sweden's most high profile cases ever is also a member of an interest organisation for one side and associates with the prosecution trial lawyers in his free time?
这名法官在这个瑞典最具引人注目的案件之一当中在另一方面还是一位利益组织成员,并且自由的联合起诉审判律师?
Pinochet returned to Chile on March 3 after a 16-month detention in Britain. Pinochet was detained after a Spanish judge tried to bring him to trial on charges of torture and conspiracy.
在英国被扣押了16个月后,皮诺切特于3月3日返回智利,他是在一位西班牙法官试图审判其逼供和反叛后被扣押的。
Trout said the trial judge, T. S. Ellis III, gave the jury a definition of official acts that was too broad.
罗特说,主审法官埃利斯三世给陪审团的公务行为的定义过于宽泛。
It has been suggested that the bath be used in a "trial of water" for at least one hour, allowing the mother to judge its effectiveness.
有人建议,洗澡应该是“对水的尝试”至少一小时,让母亲判断其有效性。
The author is a trial surveillance courtyard judge, the concrete operator of this system, and deeply felt this system urgently need to be further consummated.
笔者是一名审判监督庭的法官,是这项制度运行的具体操作者,深感这项制度亟需进一步完善。
How the judge exercises his discretion correctly and suitably in the trial is a subject worthy of deep study in the improvement of judicial system.
法官在审判实践中如何正确而适度地行使自由裁量权是完善审判制度中值得重点研究的课题。
Writing judgment documents is an important part of trial. It is the symbol of a judge performing his right and the literal body of noting the legitimacy and the rationality of the judgment.
裁判文书制作是法院审判工作的重要组成部分,是法官行使审判权的象征,是记录审判活动进行的合法性及裁判结果合理性的文字载体。
In this case, the trial judge granted judgment in favor of the trustee, holding that directors owed a fiduciary duty to creditors when a corporation was in the vicinity of insolvency.
在本案中,初审法院法官支持原告的诉讼主张,认为公司董事在公司濒临破产时,对公司债权人负有信义义务。
It is helpful for surgeons to understand the reason behind bias, so as to judge the validity of a surgical clinical trial and properly apply the conclusion in real clinical setting.
外科医生熟悉临床偏倚产生的环节和原因,有助于判断外科临床研究结论的真实性,从而在自己的临床实践中更好地运用研究结果。
Article 161 If any participant in the proceedings of a trial or by-stander violates the order of the courtroom, the presiding judge shall warn him to desist.
第一百六十一条在法庭审判过程中,如果诉讼参与人或者旁听人员违反法庭秩序,审判长应当警告制止。
Article 161 If any participant in the proceedings of a trial or by-stander violates the order of the courtroom, the presiding judge shall warn him to desist.
第一百六十一条在法庭审判过程中,如果诉讼参与人或者旁听人员违反法庭秩序,审判长应当警告制止。
应用推荐