Leonard: Yeah, no, I'm trying to fit in, not get laughed at.
得了吧,我是去混圈子的,才不想被人嘲笑咧。
But he is trying to fit in when he should be making everyone fit in around him.
但是他一直想适应别人,而实际上,别人应该来适应他。
Another major mistake that many people make is trying to fit in too much text on any single slide.
很多人犯的另一个主要错误是往每一页幻灯片上填太多的文字。
Trying to fit in by following the letter of the law will not give us the gains in productivity promised by Agile.
以遵循字面意义的方式寻求变通,并不能让我们获得敏捷承诺的生产力提升。
You don't get much of a reaction to your answers because they're trying to fit in as many questions as possible.
由于面试官想提尽可能多的问题,所以你没太多时间去考虑自己的答案。
I realized I'd spent a good portion of my life on one wrong bus after another, trying to fit in and keep my seat.
我意识到我浪费了生命中很长一段时间不停地上错车,然后试着适应并保住我的座位。
She was trying to fit in with us girls, talking about fashion and showing off her new make-up, but no one paid much attention to her.
当时,她百般努力想融入我们这群女孩中。她谈论流行时尚,炫耀着她的新妆扮,但没有人搭理她。
You need to stand out and be remarkable, because there are way too many people all trying to fit in and follow the same boring strategies.
你需要引人注目并非同一般,因为有太多的人都尝试着去适应和遵循同样令人厌烦的策略。
At the same time, kids this age are increasingly aware of how others, especially their peers, see them and are desperately trying to fit in.
与此同时,这个年纪的孩子越来越在乎其他人,特别是他们的同伴对他们的看法,并且会竭尽全力地跟大伙儿合群。
At the same time, kids this age are increasingly aware of how others, especially their peers, see them and they're desperately trying to fit in.
与此同时,这个年龄的孩子开始更关注别人的看法,尤其是同龄人的,看到别人怎样就拼命的去适应。
In the society of knowledge economy, the idea of library service is trying to fit in with the change that readers are meeting to get and use information on line.
在知识经济社会形态中,图书馆的服务理念也正在适应网络给读者获取、利用文献带来的变化。
We work long hours both outside and inside the home and we rush around trying to fit everything in.
我们在家在外都长时间地工作,我们到处奔波,尽力安排时间做每一件事。
First, if he does not really understand your current tasks but is trying to force-fit an old solution to them, stop him dead in his tracks and work through his discussion, point by point.
首先,如果他没有真正理解你们当前的任务,但是想要把一个以前的解决方案硬套进来,在他结束以前就制止他,并针对他的讨论一点一点进行分析。
It's like trying to fit a square peg in a round hole.
这就像,在一个圆形的孔里面试图去适应一个方形的木栓。
They engineered an acronym that would fit the situation, in this case trying to capture spam robots. They made up the title so the acronym would come out cleverly.
他们设计了这样一个符合情况的缩略词,为的是捕获垃圾邮件机器人。为了使这一缩写闲得精巧些,他们想出了这样的名字。
I sat there in the dirt, by that big old tree, for the longest time trying to fit all the butterfly pieces back together so I could bury them whole, but it was too hard to do.
我浑身脏兮兮的坐在那棵大树旁边。花了很长时间试图把所有蝴蝶的残肢拼凑到一起就为了能够让它们入土为安,但是做起来太不容易了。
He is trying to adjust his demeanor to fit with some shifting opinion in Tehran. And I do think there is shifting opinion in Tehran, he added.
他说:“他试图调整他的言行举止来符合德黑兰某些改变中的意见,而且我确信德黑兰正在改变意见。”
"He is trying to adjust his demeanor to fit with some shifting opinion in Tehran. And I do think there is shifting opinion in Tehran," he added.
他说:“他试图调整他的言行举止来符合德黑兰某些改变中的意见,而且我确信德黑兰正在改变意见。”
He wants a new you who has taken a 180-degree turn and is headed in a new direction, no longer pursuing an old way of life, no longer trying to conform and fit in and be like everybody else.
祂希望新造的你,有180度的转变,向一个崭新的方向的前进,而不再追求原有的生活方式,不再效仿和适应同别人一样。
We'll keep trying to fit words, audio, graphics, and video into page templates that weren't truly designed with our business's real-world content requirements in mind.
我们将继续往页面上填充没有经过设计的文字、声音、图像、视频,这些根本无法满足真正的商业需要的内容。
I had been taking Neal out into the community quite a bit, trying desperately hard to have a normal life and fit in.
以前我常常带Neal去社区,极力想要融入正常的生活。
Only when styles began to allow more ease of fit and when separates (the blouse and skirt, in particular) were adopted was it feasible to begin trying to mass produce women's clothing.
只有当流行风格宽松化并采用上下装(特别是上衣和短裙)时,成批量的女装生产才成为可能。
I think we're trying to get a sense of how well this person will fit in with our organisation.
我认为面试官都在尝试着得到一个信息——那就是这个人会不会很好地融入我们的组织。
Don't ask this person to spend any of that precious time trying to figure out where you'd fit in the organization. That's totally up to you!
不要指望这位招聘者会花费他宝贵的时间去考虑你比较适合做公司的哪些工作,这完全应该由你自己来做。
The mouse jumped into the vase and was trying to eat some food which the man had carelessly left there. The sigh infuriated the man and in a fit of rage he threw a stone at the mouse.
一天晚上,一只老鼠跳进了这个玉盂,想去吃里边的一些剩菜,正巧被这个富人看到了。
The mouse jumped into the vase and was trying to eat some food which the man had carelessly left there. The sigh infuriated the man and in a fit of rage he threw a stone at the mouse.
一天晚上,一只老鼠跳进了这个玉盂,想去吃里边的一些剩菜,正巧被这个富人看到了。
应用推荐