And if there's a fire, the house will turn on the fire extinguishers automatically and call the fire department.
如果发生火灾,房屋会自动打开灭火器并呼叫消防队。
When the list is in fire emergency return mode , fireman turn on the fireman-running switch the lift just response to order from the car.
电梯消防返回以后,消防员打下消防员专用开关,此时电梯只响应轿内一个指令,不响应所有外招指令,开关门只能点动。
Since the fire department posted photos of the firefighters at work on their website, their post has been shared hundreds of times with social media users praising the men for their good turn.
自从消防部门在他们的网站上发布了消防员工作的照片后,他们的帖子被分享了数百次,社交媒体用户纷纷称赞他们的善行。
The disclosure of fire-sale prices could force them to slash carrying values on their own books. This in turn would spur more selling, driving prices further down in a vicious cycle.
同时,贱卖的价格披露后,他们将不得不大幅削减账簿上的资产价值,这转而刺激更多的抛售,从而使价格在一个恶性循环中持续走低。
A customer service rep has recommended the latter, while resetting the Fire as well, but this is a pretty standard remedy (turn it off and on again).
亚马逊的客服代表建议采用第二个方法,重启Fire是一个很标准的补救措施(关掉再打开)。
Spit the mutton on this stick and turn it over the fire.
把羊肉叉在这根棍子上,在火上翻烤。
The burst ejects from the skin on the wearer's turn, making a ranged touch attack as described in the energy retort power, but the energy type chosen is always fire.
该星爆在穿戴者的回合发射,使用穿戴者的远程攻击加值进行远程接触攻击,但是能量类型为火焰。
Turn left and open fire on the guard, killing him.
转在守卫上的左边和开着的火,杀害他。
打开火焰之环!
A small bowl of water poured into the pot injection, large amounts of sugar, is a large, fire to boil, turn a small fire boil boiled syrup, yellow, thick like honey on it.
锅内注入一小碗水,倒入大量的白糖,一定是大量的,大火煮开,转小火熬成糖浆,熬成黄色,像蜂蜜一样黏稠就可以了。
Stretch a few hundred meters on the runway has become a fire trace the aircraft landing light guide, a large number of aircraft landed safely in turn.
跑道上绵延数百米的火迹也成了指引飞机降落的指示灯,众多的飞机依次安全降落。
Once the pan is on fire, the first thing you do is to turn the gas off.
一旦油锅着了,你首先该做的是把煤气关掉。
Nonimmediate -- Light a fire, build up the steam, turn on a switch, and a linear system awakens.
非即刻——点起火,就能产生热量;打开开关,线性系统就会醒来。
Ah, the holidays: Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose … and a new HDTV so gorgeous it'll make your obnoxious relatives turn green-eyed with envy.
啊,快过节了: 在火上烤栗子…你的鼻子被弗罗斯特兄(拟人化:霜)光顾…一台高清晰度电视真太完美了。它将让你的讨厌亲戚们一个个嫉妒死。
On the trees surrounding me , the leaves are just beginning their slow turn toward the color of fire, glowing as the sun peeks over the horizon.
环绕在我身边的,树上的叶子像刚刚跳上地平线的太阳闪闪发亮,慢慢绽放它火焰般的颜色。
I am crazy about ceramic craft. By shaping common clay into delicate pottery on the turning plate and drying it by the fire, I feel as if I turn the momentary into the eternal .
我喜欢陶艺,把普通的黏土在旋转的转盘上塑成精致的陶器,把瞬间的形状烧焙成永恒。
I am crazy about ceramic craft. By shaping common clay into delicate pottery on the turning plate and drying it by the fire, I feel as if I turn the momentary into the eternal .
我喜欢陶艺,把普通的黏土在旋转的转盘上塑成精致的陶器,把瞬间的形状烧焙成永恒。
应用推荐