Let's hope it's a bright sunny day on the twelfth!
希望十二日那天是一个阳光明媚的晴天!
Laba garlic is a custom in north China, especially in North China. As the name suggests, garlic is made on the eighth day of the twelfth lunar month.
泡腊八蒜是中国北方,尤其是华北地区的一个习俗。顾名思义,就是在阴历腊月初八的这天来泡制大蒜。
Today is the 28th day of the twelfth lunar month, another day near the Spring Festival.
今天是腊月二十八,距离春节又近了一天。
By the twelfth day, however, when they are about 3 centimetre long, hundreds of tiny eggs form on the underbodies of the females.
然而,到了第12天,当它们长到3厘米长时,就会有成百上千微小的卵在雌蛙的身体下部形成。
After six years of strict discipline, he finally realized his dream of full enlightenment on the eighth day of the twelfth lunar month.
经过六年严格的修行之后,他终于在农历十二月初八悟到了自己充满启示的梦。
The turkeys get together and celebrate the twelfth Thanksgiving Day, the ninth Mid-autumn Festival, the harvest.
火鸡聚集到一起来庆祝第十二个感恩节,第九个中秋节和丰收。
And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth month, in the fifth day of the month, that one that had escaped out of Jerusalem came unto me, saying, the city is smitten.
我们被掳之后十二年十月初五日,有人从耶路撒冷逃到我这里,说,城已攻破。
It came to pass also in the twelfth year, in the fifteenth day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying.
十二年十二月十五日,耶和华的话临到我说。
And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying.
十二年十二月初一日,耶和华的话临到我说。
And in the twelfth year, on the seventh day of Ielool, the month of reaping, he climbed the hill without the city walls and looked seaward; and he beheld the ship coming with the mist.
在第十二年,艾伊鲁——收割月的第七天,他登上城墙外的小山丘,眺望海面,遥见他的船在轻雾中忽隐忽现。
On the twelfth day Ahira son of Enan, the leader of the people of Naphtali, brought his offering.
第十二日来献的,是拿弗他利子孙的首领,以南的儿子亚希拉.
On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali, offered
第十二日来献的是拿弗他利子孙的首领,以南儿子亚希拉。
On the twelfth day of Christmas.
在圣诞节的第十二天。
After six years of strict discipline, he finally realized his dream of full enlightenment on the eighth day of the twelfth lunar month.
经过六年严格的修行,他最终于十二月的第八天实现了他完全启发的梦想。
Eighth day of the twelfth lunar month old customs, peeled garlic into the vinegar soak, a few days the color of green garlic.
旧俗腊月初八,大蒜去皮后泡入醋中,数日后蒜的颜色变绿,略带酸味,称“腊八蒜”。
Virtually every household in China eats Laba porridge on the eighth day of the twelfth lunar month.
事实上,每家每户的中国人在腊八节都会喝腊八粥。
There is another important day during the period—the eighth day of the twelfth lunar month.
在这期间还有一个相对较为重要的日子——腊八,即阴历十二月初八。
Today is the twelfth lunar month twenty-eight, away from the Spring Festival went one day.
今天是腊月二十八,距离春节又进了一天。
More than the eighth day of the twelfth lunar month of this bulb garlic cook day, for this season is very suitable for hot temperatures, so called Laba garlic.
此泡蒜多于腊月初八那天泡制,因因季节泡气温很适宜,故称腊八蒜。
Laba is the most important festival of Chinese New twelfth lunar month, and it was called "La Day" in ancient times, commonly known as "Laba Festival.
腊八是中国农历腊月最重大的节日,古代称为“腊日”,俗称“腊八节”。
Christnas decorations have to be taken down on January 5th, the twelfth day of Christmas, or else it will bring bad luck.
一月五日,圣诞节第十二日,人必须拆除圣诞节装饰品,要不然有坏运气。
Christmas decorations must be taken down on the Twelfth Day after Christmas otherwise it brings bad luck for the rest of the year.
圣诞装饰物必须在圣诞节后的第十二天拿下来,否则会给全年带来霉运。
And on the twelfth day God created a spoon, brown in colour made of wood. Amen.
第十二日,上帝创造了汤匙,棕色,木质。阿门。
And in the twelfth year, on the seventh day ofIelool the month of reaping, he climbed the hill without the citywalls and looked seaward;
在第十二年绮露收获之月的第七天,他出城登上山顶,向海凝望;
After six years of strict discipline, he finally realized his dream of full enlightenment on the eighth day of the twelfth lunar month.
后经六年苦行,终于在腊月初八这一天悟道成佛。
The day Zhu Yuanzhang ate the sweet porridge was on the eighth day of the twelfth lunar month, so this porridge is also called laba porridge.
因朱元璋吃糖粥的日子是腊月初八,所以这粥也就叫腊八粥了。
By Zhu Yuan sugar porridge eighth day of the days of the twelfth lunar month, so this porridge is also called laba porridge.
因朱元璋吃糖粥的日子是腊月初八,所以这粥也就叫腊八粥了。
And in the twelfth year, on the seventh day of Ielool, the month of reaping, he climbed the hill without the city walls and looked seaward;
在第十二年绮露收获之月的第七天,他出城登上山顶,向海凝望;
And in the twelfth year, on the seventh day of Ielool, the month of reaping, he climbed the hill without the city walls and looked seaward;
在第十二年绮露收获之月的第七天,他出城登上山顶,向海凝望;
应用推荐