We went for a walk along the beach at twilight.
黄昏时分我们沿着海滩散步。
After supper, there was still a long clear twilight to work in and that was her quiet time.
晚饭后,还有很长一段天亮着的黄昏,他们可以工作,这是她宁静的时光。
When the cave door was unlocked, a sorrowful sight presented itself in the dim twilight of the place.
当洞口的门被打开时,昏暗的暮色中出现了一幅令人悲伤的景象。
The twilight had turned to a deep blackness.
暮色渐浓,变成了一片漆黑。
In short, the Renaissance was not, socially speaking, the dawn of a new day, but its twilight.
他说,“总之,从社会学的角度看,文艺复兴不是新一天的黎明,而是一天的黄昏。”
Earlier this month, Venus and Mercury climbed into the western twilight, entertaining skygazers around planet Earth in a lovely conjunction of evening stars.
本月早些时候,金星和水星爬进西边的暮色中,为地球上的天空凝望者上演美丽的昏星会合。
It's not unkind to suggest that nearly every overseas signing who had played in the U.S. did so for a healthy payday at the twilight of his career.
这么说并不过分,几乎每个在美国踢球的海外球员都是为了能在职业生涯的暮年领到好的薪水。
A few days later, at twilight, the same boy appeared again, picking up the trail along the Tigris.
几天之后,一个黄昏,那个男孩又出现了,在底格里斯河的小径上跟上来和我一起跑。
How beautiful the long mild twilight, which, like a silver clasp, unites today with yesterday!
这漫长柔和的夏日黎明也是如此美丽,它就像一个银扣,将今天与昨天紧紧地联在一起!
The remaining rodents were also exposed to a cycle, but the dark was replaced with a dim glow equivalent to the twilight at the first flickers of dawn.
最后一组也同样在一个黑白交替的环境中,只不过晚上用昏暗的类似黄昏的灯光。
It is known as the Ombra Della Sera, or shadow of the Night, presumably because it looks like the long shadow cast by a person at twilight.
它以ombradellaSera或者夜晚的影子而著名,大概是因为它看起来像是暮光中人被拉长的身影。
Then again, if he had done that, we would have been deprived of one of the great villains, who announced his rebirth by ordering the death of Him From Twilight and went on to terrorise a nation.
但话又说回来,如果他真的那么做了,我们的生活中就会少了一位伟大的恶棍,他通过杀死《暮光之城》男主角来宣布自己的回归并总能威胁到国家的安全。
The star is in its twilight years, having become a red giant.
这颗恒星处于衰退期,已经变成了一个红巨星。
The hours I spend with you I look upon as sort of a perfumed garden, a dim twilight, and a fountain singing to it.
我仰望与你共度的时光,她们宛如芳香馥郁的花园,宛如暮色沉沉的黄昏,又宛如喷泉浅吟低唱。
They lived in a stateless twilight zone.
他们住在无国籍的边缘地区。
Whether your web browser has a photo of a dolphin, a girl in a swimsuit, or one of the Twilight characters, it's not going to improve your life. It's just a distraction.
不管你的网页浏览器是有一张海豚的照片,一个穿泳衣的女孩,还是有一个暮光特色的风格,都无法提升你的生活,而只会让你分心!
The glow of the sunset combined with the wan twilight in a way which seemed to give the approaching evening a specially wonderful attractiveness for me.
日落的余晖和黄昏的暗淡,以某种方式混合在一起,仿佛给予即将到来的夜晚以奇特美妙的魅力。
Robert Pattinson, the British actor who plays a vampire with superhuman strength and speed in the Twilight series of films, has admitted he looks like a transvestitein the role.
在《暮光之城》系列电影中饰演具有超人力量和速度的吸血鬼的英国男演员罗伯特 帕丁森日前坦称自己在剧中看起来像个异装癖。
So are the Castro brothers, in the twilight of their lives, preparing to lead Cuba towards a mixed economy, similar to that of China?
卡斯特罗兄弟也是,在他们的人生的最后一段时光里,准备领导古巴走向混合经济,像中国那样?
Below Jupiter, Mars is relatively faint and struggles the most to shine through a thin cloud bank and the warming twilight glow.
在木星下方,火星相对要暗一些,它努力地穿过一层薄薄的云层,在暖色的暮光光晕中发出光芒。
Delta's situation may be unique, and largesse may also come more easily at the twilight of a well-paid career, but Mr Grinstein says that there is a systemic problem with bosses' pay.
德尔塔的情况也许是很独一无二的,而在一个收入颇丰的事业里,日暮黄昏也许正是有利可图之时,但是格林斯泰因说管理层的薪金问题是体系问题。
For some people, the onset of British Summer Time, with early dawns and longer twilight, brings with it a host of problems.
在英国,对某些人来说,随着夏日天亮早和日照长的到来,人们生活出现众多问题。
Like a vignette from the Twilight Zone, new research shows that you'll age slightly faster standing on a staircase than you do on the floor below.
请问这句话到底在讲什么?不敢胡乱译。这项新研究表明,人站在楼梯上时的年龄增长速度,要比站在下面的平地上稍微快一点。
He'd had some success in television, working on a new version of "the Twilight Zone" and on the fantasy series "Beauty and the Beast."
尽管他在电视界已经取得了一些成就,他创作了新版的《阴阳魔界》和幻想系列的《美女与野兽》。
LOS ANGELES — The Twilight story originally came to writer Stephenie Meyer in a dream.
洛杉矶——暮光之城的故事原本来自于作家斯蒂芬妮·迈耶做的一个梦。
So, despite the celebration by environmentalists over Thursday's announcement, it meant little to Frankie Mooney, 61, a resident of Twilight, W.Va.
因此,尽管环保主义者庆祝周四的声明,但是它对于61岁的西弗吉尼亚州当地居民法兰吉·莫尼来说没什么作用。
It is a sad twilight for the monarch.
这亦是君主困境,实在堪悲。
It is a sad twilight for the monarch.
这亦是君主困境,实在堪悲。
应用推荐