Maternal mortality is unacceptably high.
孕产妇死亡率之高令人无法接受。
Divine or not, some employers consider them unacceptably outre.
不管神圣与否,有些雇主就是认为它们古怪得不可接受。
The percentage of lead in our drinking water is unacceptably high.
我们的饮用水中的铅含量高得难以接受。
Such unacceptably high levels of unemployment are a tragedy for Europe.
这种高失业率是难以接受的,也是欧洲的悲剧。
The unemployment rate is unacceptably high, and we have got a lot of work to do.
失业率仍然高得令人无法接受。我们还有许多工作要做。
His turnover rate is not particularly low, but it is not unacceptably high, either.
他的失误率不是特别低,但是也不是高得不能接受。
On the other hand, if the pause time is too long, it will make the test unacceptably slow.
另一方面,如果暂停时间太长,会使得测试慢得不可接受。
Conclusion Tablet splitting resulted in an unacceptably high incidence of weight variation.
结论药片分劈导致了难以接受的高比例重量变异。
He said this was unacceptably intrusive and meant that the words recited were often indistinct.
他说这是不可接受的骚扰,这意味着经常听不到诵读经书的声音。
Studies have repeatedly found unacceptably high levels of harmful bacteria in street food products.
研究已经一再发现,街头食品里含有多得无法接受的有害细菌。
Meanwhile, an "unacceptably high" number of people - about 1.3bn - still lack access to electricity.
同时,有13亿人——这是一个令人难以接受的数字——仍然得不到电。
For most of the past decade its economic growth has been feeble and its unemployment unacceptably high.
在过去十年的大部分时间里,欧盟的经济增长微弱,失业率高的吓人。
When I started using the fuzzy_substring function on some test cases, however, it was unacceptably slow.
但当我开始在一些测试用例中使用fuzzy_substring函数时,它慢得不可接受。
Mortality rates for childhood cancers are unacceptably high although technology has slowed the course of death.
儿童癌症的死亡率高得令人无法接受,虽然技术已经减缓了死亡的过程。
The advanced countries in particular are facing an anemic and bumpy recovery, with unacceptably high unemployment.
在先进国家,失业率极高,复苏步伐尤为疲弱,复苏道路尤为崎岖。
Of the 186 products analyzed in the study, more than 60% contained unacceptably high levels of sodium, sugar or both.
其中,对186家生产企业的调查研究结果显示,超过六成厂商的产品均存在钠、糖含量违规超标的现象。
This is not to say that Antinori will fail, only that if he succeeds it is likely to be at an unacceptably high price.
这并不是说安蒂·诺里定会失败,问题仅仅在于即使他成功了,代价也许会高得让人难以接受。
After completing my analysis, I successfully recommended that the project not be pursued because of an unacceptably low return.
在完成了我的分析之后,我成功地建议公司不要继续这个项目,因为它的回报率低得让人难以接受。
Thursday, U. S. Treasury Secretary Timothy Geithner said the nation's jobless rate will be "unacceptably high" for a long time.
星期四,美国财长盖特纳说,美国失业率在很长一段时间将处在“不能接受的高比率”。
Thursday, U. S. Treasury Secretary Timothy Geithner said the nation's jobless rate will be "unacceptably high" for a long time.
星期四,美国财长盖特纳说,美国失业率在很长一段时间将处在“不能接受的”高水平。
Mr. Ban said the cost of inaction would be "unacceptably high, " warning that over 100 million more people could slide into hunger.
潘基文说,无所作为的代价“太高,令人无法接受”。 他警告说,有1亿多人可能陷入饥饿。
Even if the software always works properly and gives the right answers, you don't have a high-quality product if it's unacceptably slow.
即使这个软件通常运作地很好并且给了您正确的答案,如果它慢得让人难于忍耐您也不可能拥有高质量的产品。
And even where fertility has fallen, maternal mortality remains unacceptably high in many countries in sub-Saharan Africa and South Asia.
而且即使生育率下降,撒哈拉以南非洲和南亚很多国家的孕产妇死亡率仍然高得令人难以接受。
The number of hungry people in the world remains unacceptably high despite expected recent gains that have pushed the figure below 1 billion.
尽管近期取得的成绩有可能使全球饥饿人数减少至10亿以下,但却依然是一个令人无法接受的数字。
It also took an unacceptably long time to get accurate information to the public. Matters are of course much more severe nearer to the epicenter.
而且,公众获得确切消息的时间太过漫长,这让人们难以接受。
But some antivivisectionists think the trials will provide an excuse to try out risky procedures and drugs seen as unacceptably dangerous in people.
但一些主张狗狗权利的人认为实验将使实验者能在狗身上尝试具有风险的程序与药物,后者如果被用于人身上将被认为极其危险以致无法接受。
But some antivivisectionists think the trials will provide an excuse to try out risky procedures and drugs seen as unacceptably dangerous in people.
但一些主张狗狗权利的人认为实验将使实验者能在狗身上尝试具有风险的程序与药物,后者如果被用于人身上将被认为极其危险以致无法接受。
应用推荐