He manages to discard that youthful, that uncouth, affection for chastity that had been such a part of his imagination, and he marries a young woman named Mary Powell.
他抛弃了那个年少无知,粗鄙的,对于纯洁的热爱,这曾是他想象的一部分,并且他和一个名为玛丽·鲍威尔的女人结婚了。
He could have begun Lycidas with this, with something like a description of the uncouth swain: "Oh, let me tell you about this uncouth swain."
他可以以类似于对粗鄙的年轻人的描写,来开始叙述:,“让我告诉你,那个粗鄙的年轻人吧。”
Paris on Monday sent a 1800-strong "incivility brigade" into the streets of the French capital to enforce fines for uncouth behaviour and the blight of rubbish, cigarette butts and dog mess.
周一,法国首都巴黎为城市街道部署了1800人的“文明规范大队”,将对随地扔垃圾、丢烟头、不清理狗狗粪便等不文明行为强制罚款。
The durable denim pants were brought to market by Levi Strauss, a Jewish merchant living in San Francisco, to meet the needs of uncouth miners in California's gold fields.
为了满足加利福尼亚的那些大老粗金矿工人的需要,住在旧金山的犹太商人李维•施特劳斯将这种结实耐磨的牛仔裤引进了市场。
The loch lay as still as a Lake, only the gulls were crying round the sides of it, and the whole place seemed solemn and uncouth.
海湾水波不兴,宛如一个湖泊,只有一些海鸥在海边上空旋转,啼叫,整个地区是一片肃静、荒凉。
Me sits there with his augur's rod of ash in borrowed sandals by day beside a livid sea unbeheld in violet night walking beneath a reign of uncouth stars.
我坐在那儿,手执占卜师的梣木杖,脚登借来的便鞋。白天我呆在铅色的海洋之滨,没有人看得见我; 到了紫罗兰色的夜晚,就徜徉在粗犷星宿的统驭下。
The sibyl (" witch "is such an uncouth label) responded with a supply constriction designed to drive up the price.
女预言家(“女巫”听上去让人不太舒服)则用限制供应的方法来应对,意在推升价格。
You look quite like a real lady, and I am so uncouth.
你真像一位小姐!但我是这么粗笨。
That's the kind of God you people talk about Da country bumpkin, a clumsy, brainless, conceited, uncouth hayseed.
你们所说的就是这样一个上帝——一个乡巴佬,一个笨手笨脚、呆头呆脑、自高自大、毫无修养的土包子。
That's the kind of god you people talk about a country bumpkin, a clumsy, brainless, conceited, uncouth hayseed.
你们所说的就是这样一个上帝一个乡巴佬,一个笨手笨脚、呆头呆脑、自高自大、毫无修养的土包子。
To a Japanese, spilling anything is uncouth.
对日本人来说,泼溅任何东西都是不文明的。
Because he got rid of his ignorant and uncouth sweetness, he is no longer a boy.
因为褪去了年少无知和天真烂漫,他就不再是孩子了。
He was nicknamed the Arrogant One, and despite his cruel and uncouth ways, actually fancied himself as a lady's man.
他被人称为“自大狂”。尽管手段野蛮残忍,但他其实自诩为“师奶杀手”。
He was nicknamed the Arrogant One, and despite his cruel and uncouth ways, actually fancied himself as a lady's man.
他被人称为“自大狂”。尽管手段野蛮残忍,但他其实自诩为“师奶杀手”。
应用推荐