Such conduct is undignified for a person of his position.
对于他这种地位的人来说,这样的行为是不庄重的。
There was an undignified scramble for the best seats.
大家争抢最好的位子,真是有失体统。
She had to run about after him, though it was rather undignified.
她不得不跟在他后面跑,虽然这样有失尊严。
In spite of Mrs. Medlock's warning, Mr. Roach only just escaped being sufficiently undignified to jump backward.
尽管梅德洛克太太警告了他,罗奇先生还是有些失礼地向后跳了。
Back at the park, Bianchi's intervention on her son's behalf ended in an undignified exchange of insulting words with the other boy's mother.
回到公园后,比安奇(Bianchi)代表儿子出面干预,结果却与另一个男孩的母亲互相辱骂,场面很不体面。
There followed an undignified slamming of doors.
随后传来了很不像话的摔门声。
Some of us find this distasteful - an undignified kind of life.
我们中的一些人对此很厌恶——认为这种生活方式很不光彩。
His skis crossed and he sat down in a most undignified manner.
他的滑雪板交叉在一起坐下时,姿势很不雅观。
He saw the home run as an abasement of the game he loved, a cheap, undignified method of scoring runs.
他认为本垒打是他所喜爱的棒球赛中最不入流的,一个廉价不体面的得分跑垒方法。
As undignified as my profession is it still amazes me that God compares himself to a shepherd and his people to sheep.
到现在我仍然认为主把自己比作牧者、把他的民比作羊是很令人惊奇的,说起这一点就像说起我的工作一样,不甚光彩。
You can still remember vividly those painful, undignified occasions when you tried to be a hero and drowned instead in a sea of ridicule.
你依然深深地记得这种痛楚的场合,当你试图表现的像个英雄却得到了潮水般的奚落。
The undignified outburst came at Naudero in Sindh province, the burial site of his wife and her similarly "martyred" father Zulfikar Ali Bhutto.
这句有损尊严的话是在信德省的瑙德罗,他妻子和“殉难”的岳父阿里。布托的墓地上放出来的。
The guideline aims to prevent what is being called the undignified and unnecessary resuscitation of patients who would not benefit from the procedure.
这条法规旨在当救治无效时,让病人不必再经历无谓的,只会增加病人痛苦的救治程序。
So the ship was forced to make an undignified squeeze through the lock as she left the Meyer Werft shipyard in Papenberg, Germany, on her maiden voyage today.
这不,今天她为了走出位于德国帕彭贝格迈耶尔造船厂,踏上首航的征途,不得不忍辱屈尊从狭窄的船闸穿行而过。
Now, in an undignified way I have given up the spirit journey in my heart for the sake of material gains, a journey to explore America and to understand her.
现在,我是猥琐地为了物质利益而放弃了我心目中的精神之旅,一次探索美国,了解美国的旅行。
Politicians appear on "the Colbert Report" for the same reason that ordinary people agree to appear on reality shows: it may be undignified, but it gets you on television.
政客们在“科尔伯特报告”中出镜的原因与普通人愿意参加真人秀一样:虽然可能有失尊严,但这可以让你上电视。
She was making money. But she could not get over the idea that to earn her living was somewhat undignified, and she was incined to remind you that she was a lady by birth.
她是在挣钱,但是她始终认为自己养活自己总有那么些有失尊严,总想让你知道她生来就是贵妇。
A man with his zipper down is undignified, and so the famous icon, posed as he is, presents an idealized version of the American worker — his dignity customized, but forever intact.
一个前裆拉链开着的人被视为有损尊严的,同样著名的照片也是如此,他所摆的姿势,代表了理想的美国工人形象——他刻意表现出的尊严,是永远不变的。
The Medecins Sans Frontieres aid organisation said it was "very concerned about the thousands of vulnerable people across the continent in danger and stuck in undignified conditions".
无国界医生组织表示“非常关注整个受难并陷入窘况的欧洲大陆上成千上万的弱势群体。”
The Medecins Sans Frontieres aid organisation said it was "very concerned about the thousands of vulnerable people across the continent in danger and stuck in undignified conditions".
无国界医生组织表示“非常关注整个受难并陷入窘况的欧洲大陆上成千上万的弱势群体。”
应用推荐