She felt unequal to the task she had set herself.
她觉得难以完成给自己定下的任务。
He felt unequal to the job and wished there were someone he could go to for advice.
他感到不能胜任这份工作,希望有人能给他些建议。
Public opinion is unequal to propagandas or report.
公众舆论不等于新闻舆论或舆论宣传。
Do you suppose our mathematicians are unequal to that?
你以为我们的数学家做不到这一点吗?
It was maddening to be unequal to many enterprises D. H.
对许多企业单位不能平等对待是令人发火的d。
Not that I dislike the work, but that I am unequal to it.
不是因为我不喜欢这项工作,而是我不能胜任。
He gave up the work, not that he disliked it, but that he was unequal to it.
他放弃并不是因为不喜欢这份工作,而是因为无法胜任。
Would students admitted without the SAT prove unequal to the school's academic demands?
他们当时曾担心没有SAT成绩的学生如果被录取,是否证明与学校对学生的学习成绩所提出的要求相矛盾?
Despite filling a fifth of the council's seats, the Sudairi faction's weight inside it is unequal to its power within the state.
尽管占了议会五分之一的席位,苏代日集团的在其中的重要性与地位权力不平等。
Note: the data by region exclude industrial enterprises belong to Electric Power Ltd. of Heilongjiang province. Therefore, the total unequal to province.
注:分地市资料中不含省电力有限公司所属工业企业,所以合计不等于全省数(下同)。
The length of tissue paper piece may be not only arranged in equivalent, but also let the length of the tissue paper at both sides unequal to that at the middle.
所述卫生纸纸片的长度既可设 置为均等,亦可将所述卫生纸两边的纸片长度设置为与中间的卫生纸纸片不等。
Secondary Stage:besides restrictions on learning contents and methods, education is restrictive to those being educated, thus makes education unequal to learners;
第二阶段,教育除对学习的内容和方式加以限制外,还对受教育者加以限制,造成教育的不平等和教育理念的区域化;
A life will be successful of not according to as the power accommodation is equal to or unequal to the strain of fusing and adjusting internal and external changes.
生活是否成功依赖于一个人的适应能力能否胜任融合和调节内部及外界变化这一重担。
A life will be successful or not according to as the power of accommodation is equal to or unequal to the strain of fusing and adjusting internal and external changes — Samuel Butler, English author.
生活是否成功,依赖于一个人的适应能力能否胜任融合和调节内部以及外界变化这一负担- - -塞缪尔·巴特勒,英国作家。
Given this unequal resource distribution, highland Incas needed access to the products of lower, warmer climatic zones in order to enlarge the variety and quantity of their foodstuffs.
考虑到资源分配的不平等,高原印加人需要获得海拔较低、较温暖的区域的产品,以扩大食物的种类和数量。
It is, more importantly, an educational campaign to highlight the contemporary reality of "racial deficits" of all kinds, the unequal conditions that impact blacks regardless of class.
更重要的是,这是一场教育运动,旨在突出各种“种族缺陷”的当代现实,影响黑人不论阶级的不平等状况。
A heavy backpack forces the muscles and spine to balance the unequal weight.
一个沉重的背包迫使肌肉和脊椎来平衡那些不均的重量。
These unequal power relations translate into unequal access to health care and unequal control over health resources.
这种不平等的权力关系会转化为卫生保健获取和卫生资源控制方面的不平等状况。
Furthermore, since the faculties of human beings are by nature diverse and unequal, aninequality of condition arises naturally from an equal right to liberty ofevery man.
更进一步,由于人类的天赋各异,所以 个人平等的自由权利自然导致个人不平等的生活境遇 。
Clearly, if the second and third arguments turn out to be unequal during the course of program execution, that's an error.
显然,如果在执行程序期间第二个和第三个参数不相等,就是出现错误了。
Elizabeth Lule says unequal economic opportunity also contributes to women's risk of HIV infection.
伊丽莎白。陆莉说,不平等的经济机遇也是增加妇女被感染风险的因素之一。
Health outcomes too are decidedly unequal; the gap between the life expectancy of the top and bottom 10% respectively rose from 2.8 years to 4.5 between 1980 and 2000.
健康状况也截然不平等;顶端10%和底端10%的人之间的寿命差距从1980的2.8年扩大到2000年的4.5年。
Racist folk don't have to stress over how to teach kids about equality in an unequal world, and they're probably totally cool with their toddler pointing at Asian people in the corner store.
种族主义者不必强调在一个不平等的世界里怎样教导孩子们平等,而且他们带着刚学走路的孩子,在指着街区附近商店里的亚洲人时,是完全冷漠的。
My first explanation was that since people are born unequal, in a “property-less” state where everybody is equally “property-less”, human rights must be unequal in order to produce social equilibrium.
我最初的解释,是天生下来人是不平等的,如果在一个「无产」的社会中每个人平等地「无产」,人权一定要不平等才能找到社会的均衡。
I continued this unequal contest for an exhausting half hour, before realizing that I could not win my way to the bright area ahead of me.
半小时后,精疲力尽的我停止了这场不公平的抗争,意识到自己根本无法到达那片晴朗的天地。
I continued this unequal contest for an exhausting half hour, before realizing that I could not win my way to the bright area ahead of me.
半小时后,精疲力尽的我停止了这场不公平的抗争,意识到自己根本无法到达那片晴朗的天地。
应用推荐