In fact, you have to admit your unfitness for the race!
事实上,你还得承认自己的体力不足呢!
And yet some conservatives have turned it into a profane text, one that proves Mr Obama's unfitness for the great office he holds.
但一些保守者把它当做亵渎神圣的话,证明了奥巴马不能胜任其肩负的巨大职责。
Earlier this year, a study revealed that one in five of us has inherited 'unfitness genes' that mean no matter how often we pound the treadmill, we'll still be out of puff.
今年年初,一项研究表明,有1/5的人遗传了“非健康基因”,这意味着无论我们多么频繁的锻炼,我们身体仍然不够好。
There is inherent limitation for supply-typed institution in China's venture investment system, with explicit unfitness for its internal and external system environment as well.
我国风险投资制度存在供给型制度的固有缺陷,且与所处的内外部制度环境存在明显的不适应。
The main cause of this situation lies in the unitary function of our foreign trade enterprises and the unfitness of their internal and external structure to modern world market.
这主要是因为我国外贸企业的机能太单一,企业内部、外部结构都不适应现代世界市场所致。
Combined with Feature Value of Grades for results quantification, applying Variable Fuzzy Set model on assessment could overcome the unfitness of the maximum membership principle.
采用可变模糊集模型进行评价,以级别特征值方法量化评价结果,可有效解决最大隶属原则的不适应性。
There are some issues existing in contemporary Buddhism buildings: such as blind imitation of the ancient style, lack of features, unfitness of the modern Buddhism demand, and so on.
当代佛教建筑多存在着一味复古、缺少特色与不适应现代佛教功能需求等问题。
There are some issues existing in contemporary Buddhism buildings: such as blind imitation of the ancient style, lack of features, unfitness of the modern Buddhism demand, and so on.
当代佛教建筑多存在着一味复古、缺少特色与不适应现代佛教功能需求等问题。
应用推荐