It would be unseemly for judges to receive pay increases when others are having to tighten their belts.
在其他人都得勒紧裤腰带过活的时候给法官们加薪是不合适的。
Everyone was shocked by his unseemly conduct.
大家都被他不得体的举动震惊了。
We will never countenance such unseemly behavior.
我们决不会支持这种不正当行为。
This looks unseemly and does not enhance reverence.
这样看来是不适当和不能加深尊敬之意。
Her behaviour at the party last night was unseemly.
昨天晚上她在宴会上的行为不成体统。
Forgive my intrusion at this unseemly time of night.
请原谅我在晚间这个不适宜的时间唐突地闯入。
His tirade against Mr Paulson is unseemly as well as unconvincing.
而他对鲍尔森的长篇大论不仅不合时宜而且没有说服力。
His responsible position allowed of no unseemly behaviour in public.
他担任的职务不允许他在公众面前有任何不得体的行为。
The pampering is almost unseemly, some (including the Palestinians) might say.
这种纵容,有些人(甚至就巴勒斯坦)看来也许都会说,是不适宜的。
Seemed only then occurs yesterday, but was the feeling in the unseemly behavior.
好似昨天才发生,只不过是感觉在作怪。
If you are an unseemly eater, you could be damaging your career and not even know it.
如果吃饭的时候不得体,你可能毁掉自己的前途,甚至自己都不知道为何。
It feels unseemly to complain about not getting a raise when your neighbor is unemployed.
如果你的邻居已经失去工作,你就会觉得不必为自己没加上工资而抱怨。
To this the dean assented, but alleged that contests on such a subject would be unseemly.
对这个意见,教长表示同意,不过他指出说,在这样一个问题上争论将是不合适的。
Women were forbidden to fight on foot in Franco's Spain, in case they were gored in unseemly ways.
当时佛朗明哥将军的西班牙禁止女性参与徒步斗牛,以防她们遭受惨不忍睹的牴杀。
Do not fear: in a few minutes' reading I can break the spell and liberate you from this unseemly condition.
别怕,接下来的几分钟,我会帮你解除魔咒,助你摆脱这种不体面的境地。
The scramble to be involved in Darfur meant duplication of effort and accusations of unseemly touting for business.
苏丹达尔富尔(Darfur)的混乱,是不同机构的重复努力造成的,值得谴责的还有各机构不适当的拉业务。
Some would express it even more negatively, if possible, and say with unseemly elation: So there is no devil after all!
一些将更负表示它,如果可能的话,并且因为不体面的得意洋洋说:因此终究没有魔鬼!
Critics contend that Obama's proposals risk setting off an unseemly flood of political grasping for a share in the money.
批评者认为,奥巴马的方案有可能引发大规模不同利益群体间不当的利益争夺。
Beijing is concerned enough about the risk of default from the U. S. after the unseemly squabbling over the debt ceiling.
在美国有失颜面的债务上限论战后,北京已经很担心美国违约的风险。
Most astonishingly, the ministry appeared in unseemly haste to remove the wreckage and, mystifyingly, even bury some of it.
更令人震惊的是,铁道部迅速地清理了车厢残骸,显得十分草率,更有甚者,直接就地掩埋车体。
The first cautionary lesson from these unseemly goings-on is that America's corporate-governance mess is still, alas, unresolved.
从惠普这些不太体面的举动中,我们可以得出的第一条警示就是:美国公司管理这团乱麻,仍然,唉,无法理顺。
The first cautionary lesson from these unseemly goings-on is that America's corporate-governance mess is still, alas, unresolved.
从惠普这些不太体面的举动中,我们可以得出的第一条警示就是:美国公司管理这团乱麻,仍然,唉,无法理顺。
应用推荐