They were unstinting in their praise.
他们赞不绝口。
We all appreciate your unstinting help.
我们都感谢你不吝相助。
She was unstinting in her efforts to help.
她不遗馀力地提供援助。
She was unstinting in her efforts to help.
她不遗余力地提供援助。
I can't speak too highly of the unstinting help I received.
我对我得到的慷慨帮助无论怎样称赞都不会过分。
We all know that the most important thing in raising a child is to offer unstinting love.
我们都知道抚养孩子最重要的就是给予他们无私的爱。
Not all observers, however, think that China's unstinting appetite for commodities is super.
然而,并不是所有的观察家们都认为中国对资源商品无止境的需求很好。
Rarely has such unanimously unstinting praise been bestowed on a less self-congratulatory recipient.
很少地如此的意见一致地不节省赞美在比较不自己-庆祝接受者上被授予。
A wide range to meet the most demanding specifications coupled with unstinting quality sets us apart.
符合高标准高质量,丰富的产品系列使我们与众不同。
Your peers will bring in similar credentials. The only way you can move ahead is by unstinting hard work.
同辈们也有类似证书,只有拼命苦干,你才能不断前进。
Ferguson also revealed John o 'shea would start next week's final as reward for the 28-year-old's unstinting service.
弗格森也披露奥谢将首发下周的决赛作为对这位28岁球员出色表现的奖励。
Gratitude to the international community for the spontaneous, whole-hearted and unstinting support in the face of this tragedy.
我们感激国际社会在此悲痛时刻自发地、由衷地和慷慨地给予支持。
In the unstinting way we have met our obligations, I believe that BP has shown what corporate social responsibility really means.
我们可以问心无愧的说我们已经履行了我们的职责。我相信BP向公众展示了什么是企业的社会责任。
Our graduates know that it is by God's grace and your unstinting support that they have made it to the next phase of their life and ministry.
我们的毕业生心里明白,他们是因为上帝的恩典和你们无怨无悔的支持,才能成功的完成这一个阶段,而进入下一个阶段的人生与事奉。
The qualifying competition is throwing up some intriguing results, and unstinting work is ongoing across Poland and Ukraine to ensure a memorable tournament in two summers' time.
预选赛出现了一些有趣的结果,而波兰和乌克兰正在进行着慷慨的工作以在两个夏天后确保一届值得纪念的锦标赛。
We throw our parties; we abandon our families to live alone in Canada; we struggle to write books that do not change the world, despite our gifts and unstinting efforts, our most extravagant hopes.
我们举行宴会,我们抛弃家庭独自住在加拿大,我们埋首写作,尽管我们才气纵横,而且呕心沥血,抱著殷切的期望,但那些书仍无法改变世界。
We throw our parties; we abandon our families to live alone in Canada; we struggle to write books that do not change the world, despite our gifts and unstinting efforts, our most extravagant hopes.
我们举行宴会,我们抛弃家庭独自住在加拿大,我们埋首写作,尽管我们才气纵横,而且呕心沥血,抱著殷切的期望,但那些书仍无法改变世界。
应用推荐