As a result, about 40 billion tons of carbon dioxide are sent into the atmosphere every year, making fossil fuel consumption the biggest of all humankind's unwitting geoengineering experiments.
结果,每年大约有400亿吨的二氧化碳被排放到大气中,化石燃料的消费成为人类最大的无意的地球工程的实验。
So there we are, a Google search away, for all to see in places and company we should not have been in, the unwitting backdrop of other people's documentaries.
因此我们在那里,在谷歌搜索以外的地方,想尽一切办法看那些我们不应该在那里的地方和公司,看那些在不知情的背景的陌生人的文件信息。
Then they left the restaurant, brushed past two unwitting policemen on its stairway, and went looking for a taxi back to the fight.
然后,他们离开了餐馆,与两个毫不知情的警察擦肩而过,准备叫辆出租车,重返战斗。
A new program aims to put the squeeze on malicious software that can disable, infiltrate or transform a computer system into an unwitting zombie - before the cyber attack ever materializes.
一种新的程序旨在对恶意软件施加压力,该程序可以在网络攻击开始之前以禁用,渗透或变换的方法阻止计算机在不知情的情况下成为一个僵尸电脑。
In contrast, a bailout forces unwitting taxpayers to foot the bill for Greece's SINS.
相反的是,资金援助会迫使毫不知情的纳税人为希腊的罪责负担债务。
Can I disclaim the stereotype of Americans as living without the resonance of history, inhabiting the present with a childlike complacency, an unwitting, unreflecting arrogance?
我是否可以否认对美国人的成见,不承认他们的生活缺少历史的共鸣,象孩子一样满足于现在,在缺乏自知之明和自省的情况下沾沾自喜?
The children left their homes at dawn while their unwitting parents were apparently sleeping, and took along Mika's seven-year-old sister, Anna-Lena, as a witness to the wedding.
两人在清晨趁着毫不知情的父母熟睡之际出发,还叫上了Mika七岁的姐姐Anna-Lena做他们的证婚人。
She was a gay little Manon, unwitting of society's fierce conception of morality, but, nevertheless, good to her neighbour and charitable.
她是一个快乐的小曼依,对社会上严格的道德观点丝毫不懂,然而对她周围的人却很和善宽厚。
She was a gay little Manon, unwitting of society's fierce conception of morality, but, nevertheless, good to her neighbour and charitable.
她是一个快乐的小曼依,对社会上严格的道德观点丝毫不懂,然而对她周围的人却很和善宽厚。
应用推荐