We weren't out to design a contemporary utopia.
我们不想去设计一个当代乌托邦。
I know not what the younger dreams—some vague Utopia—and she seems, when withered old and skeleton-gaunt, an image of such politics.
我不知道年轻一代的梦想是什么——某种模糊的乌托邦——而当她憔悴衰老、骨瘦如柴时,她似乎就是这种政治的化身。
Now utopia has grown unfashionable, as we have gained a deeper appreciation of the range of threats facing us, from asteroid strike to epidemic flu and to climate change.
现如今,这种乌托邦空想已经过时了,我们对所面临的威胁有了更深刻的认识,从彗星撞击到流行感冒,再到气候变化。
The subrogation and development of human history in abstracto can be regarded as vibradon from ideology to Utopia.
人类历史的更替和演进在观念的维度上可表达为意识形态与乌耗邦之间的振荡。
但柏拉图的书的确是乌托邦。
The point isn't that Europe is utopia.
重点并不在于欧洲是一个乌托邦式社会。
Humans aspire to an ideal world, utopia.
人类渴望乌托邦式的理想世界。
The utopia part certainly seems plausible.
乌托邦部分看来肯定是说的通的。
Utopia by Sir Thomas More – (Download PDF)
乌托邦 (托马斯·莫尔) -下载
The camp Collins ran features like a utopia in the novel.
科林斯营地在小说中犹如一个乌托邦。
Fishing in Utopia: Sweden and the Future that Disappeared.
《乌托邦的养鱼业:瑞典与消逝的未来》。
But this utopia extends only to the borders of Linden Lab.
但是这个乌托邦只是会受到到菩提树实验室研究结果的限制。
"They call it a Utopia and say it can't happen," said Joseph.
“他们称之为乌托邦,说这不可能发生,”约瑟夫说。
More surprising to me was that second place went to Utopia (43 percent).
更让我感到惊讶的是乌托邦图的支持率位居第二(43%)。
They dreamt of a Utopia built on pleasure-seeking, rationality and empathy.
他们梦想建立一个以享乐、理性和共鸣为基础的乌托邦。
Utopia, moreover, we must admit, quits its radiant sphere when it makes war.
此外乌托邦,我们得承认,一打仗就离开了自己光芒四射的领域。
However, there's a serious issue here: how does a utopia come to be created?
然而这里也有一个严肃的问题:乌托邦是怎样逐渐创造出来的?
For us, this means that evolution is over; the biological Utopia has arrived.
对我们来说,这意味着进化已经终结;生物学上的乌托邦已经降临。
Ms Neiman asks people to reject the false choice between Utopia and degeneracy.
Neiman女士要求人们抛弃在乌托邦和堕落之间的伪选择。
The Kurzweil version of technological utopia has captured imaginations in Silicon Valley.
库兹威尔的技术乌托邦设想在硅谷激发了科技人员的想象力。
This is why the utopia Che envisioned for Cuba never materialized but morphed into a nightmare.
这就是为什么那个格瓦拉幻想中的乌托邦在古巴从来没有成为现实,相反却变成了恶梦。
Even less does it need fiery Utopia builders spreading discontent with dreams of a better future.
它更不需要暴躁的乌托邦建造者们,传播着不满和关于美好未来的梦想。
Throughout his decade in power he has urged Venezuelans to focus on the Utopia he says lies ahead.
在他掌管权力的十年时间里,他说乌托邦就在前面,并促使委内瑞拉专注在这上面。
But however amazed our descendants may be at how far from Utopia we were, they will look just like us.
但是,不管我们的子孙后代对我们离乌托邦的理想境界还差多远有多么惊讶,他们的样子会同我们差不了多少。
And even-or perhaps especially-amid the country's impoverishment today, Utopia remains a powerful draw.
虽然,也许特别是在国家依然非常贫穷的今天,乌托邦只是一个有吸引力的远景。
The design, called "Project Utopia", was unveiled to stunned onlookers at the glitzy Monaco Yacht Show.
这一名叫“乌托邦计划”的设计在炫目的摩纳哥快艇展上惊艳全场。
Project Utopia is circular in shape, measures 330 feet in diameter, and spans 11 decks of living space.
乌托邦设计以圆形为雏形,直径可达330英尺,舱内跨度可达11个仓板的总长充分扩充了室内起居活动空间。
It is a place of soaring mountains, gushing rivers and green meadows considered a utopia by those who visit.
这里有高耸的连山,奔涌的河流和碧绿的草地,来到这里的每个人都认为到了美好的乌托邦。
It is a place of soaring mountains, gushing rivers and green meadows considered a utopia by those who visit.
这里有高耸的连山,奔涌的河流和碧绿的草地,来到这里的每个人都认为到了美好的乌托邦。
应用推荐