He shouted after them, vainly trying to attract their attention.
他在他们的后面高喊,想引起他们的注意,却是徒劳。
He hunted vainly through his pockets for a piece of paper.
他徒劳地摸索着自己的口袋想找到一张纸。
The criminals vainly sought concealment from the searchlight.
罪犯们试图躲开探照灯光,纯属徒劳。
He then set out for Virginia for what he vainly hoped would be a peaceful retirement.
于是他出发前往弗吉尼亚,徒然地希望这会是一次平静的引退。
He vainly hope to travel round the world on foot.
他梦想步行周游世界。
Vainly I cry, "I do not know you."
我徒然地叫道:“我不认识你们。”
For while the tired waves, vainly breaking.
因为疲惫的波浪,徒然地破碎时。
We struggle vainly, fighting to solve the problem.
我们徒劳地斗争着,为解决问题而拼搏。
They vainly tried to find out the stranger's name.
他们想查出那陌生人的姓名,却徒劳无功。
He took off after me, vainly trying to land a blow.
他在后面紧追不舍,总想打到我。
Then let the sad eyes of love vainly watch and weep.
那就让爱的愁眼,徒然地因着盼望而流泪。
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou.
海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无。
We vainly tried to find out the stranger 's name and occupation.
我们想查出那个陌生人的姓名和职业,但是徒劳。
It is that people don't know their place and scramble vainly to improve it.
而是人们不知道自己的位置并且徒劳的争抢着去改善它。
They had vainly called for the rejected lifeboat when it was too late.
他们曾经拒绝拯救,如今再向救生艇求救为时已晚,没有用了。
The Europeans have tried vainly to exert some influence over the region.
欧洲努力对该地区施加影响,但图劳无功。
"It ain't no fun, is it?" he inquired, wishing vainly for a cheery reply.
“这不好玩,是吗?”他问,希望听到一声愉快的回答,但是没有听到。
Many in the West hoped vainly that Mr Putin might turn out to be a liberal.
西方许多人都寄希望于普京会是一个自由派,结果发现全是徒劳。
They placed their bets on luxury apartments vainly expecting quick returns.
他们把赌注下在豪华公寓楼上,期望迅速收回资金。
The rundown rail services of America are something I try, vainly, to forget.
美国铁路交通破落是一件我想忘也忘不了的事。
They even added, valiantly but surely vainly, that Greece might never need the loans.
德方甚至鼓吹(但却事与愿违),希腊本不需要这笔贷款。
Is that star delivers you, vainly hoped for the wing already grows in yours shoulder?
是那颗星把你送过来的吧,还是梦想的羽翼早就生长在你的肩膀?
Auntie Julia vainly asked each of her neighbours in turn to tell her what Gabriel had said.
朱利亚姨妈接连向坐在旁边的人打听加布里埃尔刚才说了些什么,却没有问出个所以然来。
And the little clouds of pale blue smoke, as they rolled vainly away into nowhere-remember?
一团团淡蓝色的烟雾滚而不动,化为乌有——记得吗?
And the little clouds of pale blue smoke, as they rolled vainly away into nowhere-remember?
一团团淡蓝色的烟雾滚而不动,化为乌有——记得吗?
应用推荐