Apples come in a great many varieties.
苹果的品种繁多。
It's difficult to differentiate between the two varieties.
这两个品种很难辨别。
Certain varieties cannot be fertilized with their own pollen.
某些品种不能自花授粉。
Some seed varieties germinate fast, so check every day or so.
有一些品种的种子发芽快,所以差不多每天都要察看一下。
The silver-leaved varieties of cyclamen are not quite as hardy.
银色仙客来品种不是十分耐寒。
有很多种类。
In ten days we collected over 100 varieties.
十天之中,我们采集到一百多个品种。
There is an urgent need for new crop varieties.
迫切需要新品种的作物。
Varieties of hamster are common to Europe and Asia.
仓鼠的变种在欧洲和亚洲很常见。
Other varieties of multigenerational family are more common.
其他种类的多代同堂家庭更为常见。
Wheat varieties that Borlaug worked with had tall, thin stalks.
博洛格研究的小麦品种有又高又细的茎。
Will it split into varieties that become less mutually intelligible?
它会分裂成不同的变种,变得不易相互理解吗?
There are also varieties developed to suit specific local conditions.
还有一些品种是为了适应当地的具体情况而开发的。
As an EU-funded effort, the search for salt-tolerant varieties of rice is taking place in all three countries.
作为欧盟资助的项目,此项针对盐分耐受稻米品种的研究正在这三个国家展开。
Qualified tomatoes may come in one of four varieties: round, ribbed, oblong or elongated and cocktail tomatoes.
合格的西红柿包括四大品种:圆形、伞拱形、椭圆形或细长形的,以及鸡尾酒西红柿。
More important for our discussion, wetland areas support a lot more varieties of life than swiftly flowing water.
更重要的是,湿地地区,与流动的水域相比,能供养更多种类的生命。
Scientists believe that over the past century, we have allowed more than half of the world's food varieties to disappear.
科学家们认为,在过去的一个世纪里,我们已经让世界上超过一半的食物种类消失了。
Greens attacked him, saying his new varieties used too much water and costly chemical fertilizer; his link with DuPont was noted.
环保主义者攻击他,说他的新品种使用了太多的水和昂贵的化学肥料;人们注意到他与杜邦公司的关系。
They found that longer residence correlated with more adoption of improved plant varieties but less adoption of chemical herbicides.
他们发现,居住的时间越长,采用的改良植物品种越多,而使用的化学除草剂越少。
Borlaug's new semi dwarf, disease resistant varieties, called Pitic 62 and Penjamo 62, changed the potential yield of Mexican wheat dramatically.
Borlaug新型半矮秆抗病品种,被称为Pitic 62和Penjamo 62,极大地改变了墨西哥小麦的潜在产量。
There are many varieties and grades of paper materials, and whilst it is fairly easy to spot the varieties, it is far more difficult to spot the grades.
纸张材料有许多品种和等级,虽然很容易分辨它们的种类,但要分辨它们的等级就困难得多了。
Borlaug began work at a Rockefeller Foundation-funded project in Mexico to increase wheat production by developing higher-yielding varieties of the crop.
博洛格开始在洛克菲勒基金会资助的墨西哥项目中工作,通过开发高产品种来提高小麦产量。
For example, there are more varieties of fish, or insects, lots of frog spices, and then species that rely on those species start to live near the wetlands too.
例如,有更多种类的鱼,或昆虫,各种青蛙,然后依赖那些物种的物种也开始生活在湿地附近。
The world's population is expected to reach 7,000 million by the year 2000, but already scientists have produced new and better varieties of wheat and rice and animal.
到2000年,世界人口预计将达到70亿,但是科学家已经培育出了新的、更好的小麦、水稻和动物品种。
The plan has good chances of success, since sweet potato is a staple of the region's diet and agriculture, and the varieties currently grown contain little beta-carotene.
该计划成功的机会很大,因为红薯是该地区的主食和主要农产品,而且目前种植的品种几乎不含胡萝卜素。
In 2018, farmers will plant the varieties with the most promise in the Ebro Delta and Europe's other two main rice-growing regions—along the Po in Italy, and France's Rhône.
2018年,农民将在埃布罗河三角洲和欧洲其他两处主要的稻米产区——意大利的波河沿岸和法国的罗纳河种植最有希望的品种。
In 2018, farmers will plant the varieties with the most promise in the Ebro Delta and Europe's other two main rice-growing regions—along the Po in Italy, and France's Rhone.
2018年,农民们将在埃布罗三角洲和欧洲其他两个主要的水稻种植区种植最有前景的品种——沿着意大利的波河和法国的罗纳河。
Once the idea of planting diffused, Africans began to develop their own crops, such as certain varieties of rice, and they demonstrated a continued receptiveness to new imports.
一旦种植的想法传播开来,非洲人就开始培育他们自己的农作物,例如某些品种的水稻,他们对新进口的作物表现出持续的接受能力。
While it is likely that fewer varieties of plant seeds have reached Hawaii externally than internally, more varieties are known to be adapted to external than to internal transport.
虽然从外部到达夏威夷的植物种子品种可能比从内部到达夏威夷的品种要少,但已知的适应外部运输的品种比适应内部运输的品种要多。
In the state of Iowa, Diane Ott Whealy wanted to protect historic plant varieties, like the seeds her great-grandfather brought to the U.S. from Germany more than a hundred years ago.
在爱荷华州,黛安·奥特·惠利希望保护具有历史意义的植物品种,比如她的曾祖父100多年前从德国带到美国的种子。
应用推荐