• When Minh was 16, the Kinneys took him to see the Vietnam Veterans Memorial in Washington, D.C., pushing him in his new wheelchair and pausing so the boy could study the black granite wall.

    十六岁的时候金尼华盛顿特区越战老兵纪念碑。 他推着明的轮椅,不时停下来好好地看看黑色大理石墙壁

    youdao

  • Families of military veterans celebrated Father's Day in Washington, the special tribute at the Vietnam veterans Memorial. 1,500 red, yellow and white roses were placed along the wall.

    退伍军人家庭华盛顿庆祝了父亲。1500束红色黄色白色玫瑰沿着墙壁伫立着,以示对那些越战退伍老兵的纪念

    youdao

  • Touch Me is a soliloquy composed by Hank Miller, about the Vietnam Veterans Memorial in Washington, D. C. also known as "The Wall".

    抚摩汉克米勒创作的关于位于华盛顿特区越战老兵纪念碑独白《那面墙》。

    youdao

  • Touch Me is a soliloquy composed by Hank Miller, about the Vietnam Veterans Memorial in Washington, D. C. also known as "The Wall".

    抚摩汉克米勒创作的关于位于华盛顿特区越战老兵纪念碑独白《那面墙》。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定