• Lord Visnu then described the glories of the fourth chapter of the Bhagavad-gita.

    维施努接下来描述了博伽梵歌第四荣耀

    youdao

  • Observance of this Ekadasi fast alone promotes one to the supreme abode of Sri Visnu.

    遵守爱卡达西戒食本身就已经足够使臻达至尊维施奴居所

    youdao

  • Jada's son started at once for Gaya to worship Lord Visnu, to release his father from ghostly life.

    儿子立即动身前往嘎亚崇拜维施使其父鬼魂形态中得以解脱

    youdao

  • Lord Visnu then recited the glories of the third chapter of the Bhagava-gita by narrating the story of Jada.

    然后,维施努便通过加达故事来叙述梵歌第三荣耀

    youdao

  • Lord Visnu asked Laksmi-devi to listen carefully as He described the glories of the fifth chapter of the Bhagavad-gita.

    维施拉珂希蜜戴薇仔细聆听讲述博伽第五荣耀。

    youdao

  • Then Yamaraja told them about a pure devotee of Lord Visnu who had daily recited the fifth chapter of the Bhagavad-gita.

    于是亚玛茹阿佳告诉了他们一位每日朗诵博伽第五维施努纯粹奉献者的事迹。

    youdao

  • The Visnudutas told Yamaraja that Lord Visnu wished him well and had ordered him to free the conditioned souls suffering in hell.

    努都塔告诉亚玛茹阿加维施释放地狱受苦受限灵魂

    youdao

  • They had carefully been reciting the fourth chapter of Bhagaved-gita daily and thus had attained devotion to the lotus feet of Lord Visnu.

    她们每日小心朗诵博伽梵歌第四因此获得维施莲花的奉爱。

    youdao

  • With folded hands Yamaraja offered obeisances and prayers to Lord Visnu: "My dear Lord Visnu, You are the well-wisher of all the conditioned souls, and there is no limit to Your glories."

    亚玛茹阿加合掌顶礼维施祷文:“亲爱的主维施努,祢所有受限灵魂祝福者,祢荣耀没有穷尽。”

    youdao

  • With folded hands Yamaraja offered obeisances and prayers to Lord Visnu: "My dear Lord Visnu, You are the well-wisher of all the conditioned souls, and there is no limit to Your glories."

    亚玛茹阿加合掌顶礼维施祷文:“亲爱的主维施努,祢所有受限灵魂祝福者,祢荣耀没有穷尽。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定