V5 is the area of the visual cortex that's responsible for the sensation of movement.
V5是负责运动感觉的视觉皮层区域。
I've got to scroll up here, if I'm looking, and then I've got the visual cortex engaged.
如果我还在看的话,我得滚到这儿,然后我的视觉皮层就参与进来。
Basic organization of the human visual cortex, 2009.
人类视觉皮质(visual cortex)的基本结构,2009年。
The group was studying a poorly-understood region of the visual cortex.
该小组正在研究视觉皮层的一个难以理解的区域。
An excellent way to communicate such principles is by using the visual cortex.
这些原则交流的一种有效手段是使用视皮层。
Like the brain's primary visual cortex, these filters look for simple features such as edges.
就像大脑的初级视觉皮层,这些滤光器只负责收集“物体边缘”等简单图像特征。
The program transmits the command to the robot, moving it according to the user's visual cortex command.
程序发送命令给机器人,机器人根据用户的视觉皮层命令而移动。
Focusing magnetic fields on the visual cortex of the brain caused the subjects to see luminous discs and lines.
当把磁场聚焦在大脑的的视觉皮质上时,会促使受试者看见明亮的圆盘和线条。
Researchers showed flickering images to each volunteer while fMRI signals were recorded from the visual cortex.
研究者展示了记录着每个志愿者视觉皮层的fMRI信号的闪烁图像。
In people who are born blind the visual cortex is completely unresponsive to any auditory or visual stimulation.
在那些出生时就失去视力的婴儿来说,视觉中枢完全不会对任何听觉或是视觉刺激有反应。
In the visual cortex, where images are processed, cells are grouped by which part of the visual scene they analyze.
在处理图像的视觉皮层,根据所分析的部位,细胞被分类。
And after just a few hours with the blindfold removed, the visual cortex again responded only to input from the eyes.
摘去眼罩仅仅几个小时之后,视觉皮质就再次只对从眼睛输入的信息产生反应了。
For example, the visual cortex of a cat's brain is a better model for humans than the visual cortex from mice is.
例如,猫大脑的视觉皮层,比小鼠大脑的视觉皮层,对人类来说是一个更好的模型。
We've been called the visual primate, and the size of our visual cortex dwarfs the neural platform assigned to audition.
我们一直被称为“视觉类灵长目动物”,而我们视觉体系的规模让听觉神经系统相形见绌。
For instance, from birth the auditory cortex will receive only sound or the visual cortex will receive only visual input.
例如,从出生开始,听觉皮层只负责接收声音而视觉皮层只负责接收影像。
Interestingly, the researchers found that blind people only use the right visual cortex for understanding ultrafast speech.
有趣的是,研究人员发现盲人只能利用右侧的视觉中枢来理解快速的语言信息。
The architecture of the brain is not fixed, and without images to process, the visual cortex can reorganize for new functions.
大脑的结构不是固定不变的,如果没有图像需要处理,那么大脑视觉皮层将会重组并拥有新的功能。
And results were in line with their prediction: the emotional pics activated the amygdala well before part of the visual cortex.
结果和他们的预期一致:感情丰富的图片能在视觉皮层被激发前刺激杏仁体部分的反应。
We can see that in the blind, large parts of the visual cortex light up when participants are engaged in auditory and tactile tasks.
我们得出,当盲人使用听觉和触觉工作时,他们的大部分视觉皮质仍在活动。
The more accurate blind people were in solving the spatial tasks, the stronger the spatial module in the visual cortex was activated.
盲人解决空间问题越准确,其大脑视觉皮质的空间组织的活性越大。
What blind people might use the left visual cortex for is something the group is investigating and hopes to report at next year's meeting.
这个研究小组正在研究盲人使用左侧大脑视觉中枢来做些什么,并希望能在明年的会议上报告成果。
Lab scientists can reconstruct simple black-and-white images the subject is viewing by analyzing the blood flow in the brain's visual cortex.
通过分析大脑视觉皮层的血液流动,实验室的科学家能就重组实验对象见到的简单黑白图像。
The researchers concluded that this region of the visual cortex, known as layer six of region V2, is responsible for creating visual memories.
研究人员得出结论,视觉皮层的这个区域,又被称为第六层的V2区,负责创建视觉记忆。
And now scientists have learned that the area of the brain that processes the echoes is not the region for hearing-it's actually the visual cortex.
而科学家研究发现,在这些人的大脑中,处理回声的部分并不是掌管听力的部分,而是大脑的视觉皮质。
In natural vision, after an image is formed in the retina it is sent to an area at the back of the brain, called the visual cortex, for processing.
自然视觉的过程是:视网膜成像后,图像被传送到大脑后部叫做“视觉皮层”的地方,在那里进行信息处理。
If you stare at one quadrant, your visual cortex will emit a corresponding frequency, which is detected by an electrode cap covering your head.
当你注视某块屏幕时,你头上所带的电极帽将会监测到你大脑视皮层所发出的那个相对应的频率。
"We found that in reading the book task, the visual cortex — the part of the brain that controls reading and language — was activated," Small said.
斯莫尔说:“我们发现,研究对象在看书时,大脑的视觉皮层(控制阅读和语言的部分)被‘激活’了。”
Staring at a particular quadrant causes the user’s visual cortex to emit a corresponding frequency, which a computer translates into a directional command.
盯着特定的象限会让用户视觉皮层产生相应频率的信号,电脑可以识别它并转换成方向指令。
Pascual-Leone suggests the connections from these senses to the visual cortex may already be there but remain unused so long as the eyes are doing their job.
Pascual - Leone建议说从这些感觉到视觉皮质的联系可能已经存在,但是只要眼睛可以正常工作他们就保持不用的状态。
When your eyes move, they shift the retinal images of the white/black edges in the pattern, activating the motion-sensitive neurons in your visual cortex.
当目光移动时,模式中的白色和黑色边缘在视网膜上漂移,刺激了大脑皮层敏感的视神经元。
应用推荐