This disease is caused by Vitamin D deficiency.
这种疾病是维生素D不足引起的。
Vitamin D Deficiency in Patients Receiving Home Parenteral Nutrition.
维生素d缺乏症患者接受居家静脉营养。
Vitamin D deficiency vs. child abuse: what do we know now and where do we go?
维生素D缺乏与儿童癖嗜:现在我们知道什么和我们应该去哪里?
They found moderate to severe vitamin D deficiency in 78 percent of patients with past or present tuberculosis.
他们发现,78%结核既往史或结核现病史患者伴有中度至重度维生素D缺乏。
The newly recognized disease risks associated with vitamin D deficiency are clearly documented in a new report.
一个新的报告已经很清楚的论证了缺乏维他命D将会导致的疾病危险。
The survey of 150 preschool children show that preschoolers in Suihua generally have vitamin D deficiency and shortages;
在所调查的150名学龄前儿童中普遍存在维生素D缺乏及不足情况;
Whether it's our collective lifestyle or the choice of foods, the number of people with vitamin D deficiency has been growing.
不管是我们的集体生活方式还是食物的选择,缺乏维生素D人的数量一直在增长。
“The cause of dementia is not vitamin D deficiency, ” said David Llewellyn, a research associate at Cambridge University and the study’s lead author.
这项研究报告的主要作者,剑桥大学的研究助理大卫卢埃林说:“老年痴呆症的原因并不是维生素D缺乏。
Researchers found 92.4 percent of chronic liver patients had some degree of vitamin D deficiency and at least one third were severely deficient.
研究人员发现,百分之92.4的慢性肝病患者有一定程度的维生素D缺乏,并至少有三分之一被严重不足。
Vitamin D inadequacy was defined as <32 ng/mL, vitamin D insufficiency was defined as 20 to <32 ng/mL, and vitamin D deficiency was defined at <20 ng/mL.
维生素D含量在32ng/mL左右为维生素D缺陷(inadequacy),20—32ng/mL为维生素D不足(insufficiency),低于20ng/mL为维生素D缺乏(deficiency)。
More of the older patients in this study had a history of taking supplements, and as a result, they had less risk for vitamin D deficiency than younger patients.
更多的老年患者在这项研究史中,作为一个补充的结果,维生素D缺乏使老年病人比年轻的病人的情况更危险。
Vitamin D deficiency can lead to poor absorption of bone minerals and may contribute to cancer, multiple sclerosis, hypertension and diabetes, the researchers said.
维生素D缺乏能够降低骨骼对矿物质的吸收,导致癌症、多发性硬化症、高血压和糖尿病。
Vitamin D has become a very hot topic in medicine now as we are discovering very high levels of Vitamin D deficiency in our population, not only in the United States, but worldwide.
他说:“现在,我们发现不仅美国人缺乏维生素D的比例很高,全世界都是如此,因此维生素D成为医学界的热门话题。”
The researchers also found diabetes patients with severe vitamin D deficiency were 95 percent more likely to die from cardiovascular disease, compared with those having higher levels.
研究人员还发现,与那些维生素D浓度较高的患者相比,严重缺乏维生素D的糖尿病患者死于心血管疾病的可能性要高95%。
Vitamin D Exclusively breastfed healthy, full-term infants from birth to six months who have adequate exposure to sunlight are not at risk for developing vitamin D deficiency or rickets.
维生素D 纯母乳喂养的,健康足月宝宝从出生到六个月如晒太阳时间足够,就不会有维生素D缺乏症或佝偻病风险。
(Your body normally manufactures Vitamin D with the help of sunlight.) Prolonged deficiency can cause bone and muscle weakness, but two months probably isn't enough to do long-term damage.
尽管医疗队一直在给工人们输送膳食补充剂,他们还是很可能缺乏维生素D(人体一般通过阳光制造维生素D),时间一长可能导致骨头和肌肉的衰弱,但是两个月的时间似乎不足以造成长期损伤。
Although she has no medical confirmation, she believes the family had symptoms of vitamin D- and protein-deficiency.
尽管她未得到医学上的证实,她相信她家人有缺乏维他命D和蛋白质的症状。
The new recommendations will provide a level of vitamin D that keeps people out of the deficiency range, she says.
她说,新的推荐将提供一个保持人们在缺乏范围之外的维生素D水平。
The editorial notes that vitamin D supplements may simply be compensating for a deficiency that many people appear to have.
评论指出,补充维生素D可能仅仅是补偿了许多人都存在的维生素D的缺乏。
They found 94% of people in the study had a vitamin D (25-hydroxyvitamin D) deficiency or insufficiency.
参加这项研究的94 %人存在维生素D ( 25羟基维他命D )缺乏或不足。
It is usually due to deficiency of vitamin d.
它通常是由于缺乏维生素d。
Possible causes include deficiency of vitamin D (needed to absorb calcium and phosphorus from the intestine), renal disorders, liver disease, and certain intestinal disorders.
可能的原因包括:缺乏维生素D(需要吸收钙和磷、肾疾病大肠)、肝脏疾病,和一定的肠道疾病。
Possible causes include deficiency of vitamin D (needed to absorb calcium and phosphorus from the intestine), renal disorders, liver disease, and certain intestinal disorders.
可能的原因包括:缺乏维生素D(需要吸收钙和磷、肾疾病大肠)、肝脏疾病,和一定的肠道疾病。
应用推荐