On Wall Street dealing desks, profits and losses are evaluated every afternoon when trading ends, and the firms' positions are "marked to market" -valued on the basis of the closing prices.
在华尔街的交易柜台,每天下午交易结束后,收益和亏损将被评估,并且公司的位置将“被标记在市场上”——其价值基于闭市时的股票价格。
As those Wall Street firms went bust or suffered steep losses, they had no need for tax credits because they had no profits to offset.
随着华尔街公司纷纷破产或遭受巨额损失,他们已不再需要退税,因为他们已没有利润来抵消。
These overseas investors are looking at massive losses in most of the paper that Wall Street's sales force sold.
这些海外投资者正盯着那些华尔街推销员卖给他们的票据,绝大多数已经巨额亏损。
Most of those losses are likely to land on small, regional Banks, rather than the Wall Street giants that wobbled last year.
这其中的大部分损失有可能降临在一些小的,区域性的银行头上,而不是去年摇摇晃晃的华尔街巨头上。
Even if that solves Wall Street's immediate worries over liquidity, it still leaves the danger that recession will lead to such big losses that Banks are forced into insolvency.
尽管美联储的决定解决了华尔街流动性枯竭的燃眉之急,但危险远未过去——衰退可能带来巨大损失,足以使银行资不抵债。
European shares reversed early losses and Wall Street gained in another low-volume session, helped by a successful Portuguese debt offering that eased risk aversion.
得益于葡萄牙债务的成功出售,减轻了风险回避,欧洲股票扭转早期的损失,华尔街也在其他的小批量交易中有所收获。
Most telling of all Washington deregulated Wall Street while insuring it against major losses.
如果和盘托出的话,华盛顿还撤消了对华尔街的监管,从而保证它们不遭受大的损失。
Most telling of all, Washington deregulated Wall Street while insuring it against major losses.
如果和盘托出的话,华盛顿还撤消了对华尔街的监管,从而保证它们不遭受大的损失。
Goldman Sachs and Morgan Stanley each suffered at least ten days of trading losses in the second quarter, underlining how turbulent markets have cast a pall on Wall Street since April.
高盛(Goldman Sachs)和摩根·士丹利(Morgan Stanley)今年第二季度均至少有10天出现交易亏损,突显出自4月以来,市场动荡给华尔街蒙上了一层阴影。
Profits were on course to bounce back to $55 billion, after combined losses for Wall Street's finance houses of $43 billion in 2008.
加上2008年华尔街金融公司损失的430亿美元,今年反弹到盈利550亿美元。
On Wall Street, A.I.G. revealed new losses of more than sixty billion dollars, the Dow dipped toward 6, 500, and Citigroup stock traded for less than a dollar a share.
下滑的比例让人咋舌:通用汽车公司现在的销售量只有公司去年销售额的一半;华尔街的Saks公司的销售额则下降了四成;AIG又被发现损失了超过600亿美元;道琼斯逼近6500点;还有花旗银行股票每股已经降到不足一美元。
The classic Grameen model began to fray in the 1990s and hit a wall in 1998, when a devastating flood pushed up losses and people began missing weekly payment meetings.
20世纪90年代格莱珉的经典模型在1998年撞了南墙开始有争议了,那时一场灾难性的洪水加剧了损失,人们开始无法履行周付协议。
He tolerated its losses, although the company's shareholders have been less patient. Rupert Murdoch's fondness for printer's ink has sometimes baffled Wall Street analysts.
在公司亏损严重,股东们已失去信心的时候,他依然抱有希望,一如鲁伯特·默多克【注1】那常常令华尔街分析师所不解的对油印墨迹的狂热。
Share prices on the London stock market have fallen sharply today, following sharp losses on Wall Street.
紧随着华尔街股票重挫之后,今天伦敦股票市场的股价急剧下降。
Asian shares were mostly lower, while U.S. stock futures were pointing to mild losses on Wall Street, with dow Jones Industrial Average futures down 28 points.
亚洲股市多半走低,美国股指期货小幅下挫,道琼斯工业平均指数期货下跌28点。
Asian markets were struggling to stay positive late on Friday and early indications for U. S. futures showed expectations for opening losses on Wall Street.
亚洲股市周五尽力保持上涨势头,美国股指期货表明华尔街将开盘下挫。
'Wall Street is recovering more quickly than first anticipated,' New York State Comptroller Thomas DiNapoli said Tuesday, adding that 'job losses probably will not be as severe as we first projected.'
纽约州审计长迪纳波利(ThomasDiNapoli)周二表示,华尔街的复元速度超出预想,失业情况可能不会有我们起初预计的那样严重。
One factor in Friday's losses on Wall Street was news from the U.S. Labor Department that the country lost 159,000 jobs in September.
华尔街星期五走低的一个原因是,来自美国劳工部的消息说,今年9月份,又有十五万九千人失去工作。
Wall Street forecasters had expected job losses of closer to 175, 000 and were hoping that the percentage rate of unemployment would remain in single figures.
华尔街预测人士原先估计10月份就业岗位将减少近17.5万,并希望失业率仍保持在个位数。
If the reserve is like a protective wall, losses from bad loans eat a hole in that wall.
如果说银行的储备金好比一道防护墙,那么坏帐损失就是在墙上打了个洞。
Share prices on the London market have fallen sharply today. Following sharp losses are on Wall Street. Shares of living financial Banks have been the worst hit.
随着今天伦敦市场的股价暴跌,华尔街也遭受了巨大损失,现存的金融银行的股价跌得最为厉害。
Share prices on the London market have fallen sharply today, following sharp losses on Wall Street. Shares of leading financial Banks have been the worst hit.
今天伦敦市场股价骤跌。随之华尔街也遭受了巨大损失,主要的金融银行的股票遭受到重创。
Instead Wall Street is flat and European investors have suffered double-digit losses.
相反的是,华尔街表现平平,而欧洲投资者反倒遭受了两位百分数的损失。
To deal with the corrosion of external wall of light oil storage tanks and oil losses, a new coating is successfully developed for the protection of the tanks.
针对轻质贮油罐贮存油品的损耗及外壁的腐蚀情况,研制了一种新型轻质油罐外壁防护涂料进行涂层防护。
California's losses prefigured the later fallout on Wall Street.
加州受到的打击预示了华尔街后来的结局。
The first cracks on Wall Street started to appear in June 2007 when UBS and Bear Stearns both admitted to massive losses within their own hedge funds.
华尔街的第一波危机始于2007 年6 月,当时瑞银集团和贝尔斯登承认其对冲基金业务遭到大量损失。
The first cracks on Wall Street started to appear in June 2007 when UBS and Bear Stearns both admitted to massive losses within their own hedge funds.
华尔街的第一波危机始于2007 年6 月,当时瑞银集团和贝尔斯登承认其对冲基金业务遭到大量损失。
应用推荐