We cannot match warhead for warhead.
我们不搞弹头竞赛。
Warhead, it's a matter of perspectives.
这是一个视角的问题。
Ralph Langner, a German researcher, says Stuxnet has a “second warhead”.
德国研究者拉尔夫•兰纳(Ralph Langner)表示:该病毒还带有“第二枚弹头”。
It incorporates a steel case and penetrating blast-fragmentation warhead.
它集成了一个不锈钢表壳和穿透杀爆弹头。
A well-tested warhead design is both easier to hawk and more lucrative to sell.
测试过的弹头射击更容易叫卖也更有赚头。
The warhead is set to detonate just above the target to maximise the damage.
弹头被设定正好在目标上方来引爆来获得损害最大值。
Scientists will soon be able to observe the first instants after a nuclear warhead detonates.
科学家不久将能观察到核弹头爆炸的第一瞬间。
Provide the gist for warhead design by contrasting, analyzing and optimizing the parameter.
通过对比分析,优化各种参数,为战斗部的设计提供依据。
It could carry a single thermonuclear warhead with a maximum explosive force of 50 kilotons.
它可以携带最多为50千吨爆发力单一热核弹头。
The Nuclear Posture Review doesn't even explicitly exclude the possibility of an RRW-like warhead.
核态势报告甚至没有明确排除类似弹头的可能性。
But creating such a warhead is the easier part of building a bomb. Harder by far is making the fuel.
然而制造弹头仅仅是核弹研发中比较简单的一步,到目前为止,制造原料要困难得多。
Besides, how else are we going to deliver a nuclear warhead to the center of an incoming asteroid?
此外,要把一个核弹头送入抵近的小行星中心时还能怎么办呢?
The part that they canceled -the technical design of the warhead-is quite frankly the easiest part.
设计弹头是他们中止的技术,坦白说是最容易的部分。
The BAE Systems seeker provides infrared imagery of the targeted warhead to guide the interceptor to its target.
BAE系统公司的寻的器提供敌方弹头的红外成像制导,引导拦截摧毁目标。
The designed maneuver reentry trajectory can meet the demands of attitude, heat flux and velocity for the warhead.
所设计的再入机动弹道能满足机动弹头对姿态、热流和速度的要求。
Some reports claimed that at least one of these test launches was carried using a nuclear warhead, but this cannot be confirmed.
一些报告宣称至少在这些测试发射中的一次携带使用一枚核弹头,但是这不能够确认。
It concluded that, in principle, it would indeed be possible to develop a replacement warhead without conducting any new nuclear tests.
该团队总结道,从原则上讲,开发一个无需进行新的核试验的替代弹头的确是有可能的。
Staff at Lawrence Livermore say it takes their best computers six weeks to simulate what happens inside a warhead when it is going off.
劳伦斯-利弗莫国家实验室的研究员讲道,他们花了六个星期的时间用最好的计算机来模拟核弹爆炸时弹头内的变化。
the warhead separates a few dozen kilometres away and then accelerates from almost the speed of sound to about three times as fast.
在几千米外,主弹头分成几十个小弹头,然后从亚音速状态下加速到大约三倍音速的速度。
After flying into space, the interceptor released its exoatmospheric kill vehicle, which tracked, intercepted and destroyed the target warhead.
飞入太空后,拦截弹释放外大气层杀伤装置,该装置进一步跟踪、拦截并摧毁目标弹头。
Ricin has also been used as an anticancer agent by linking it to antibodies that home to tumors and deliver the ricin 'warhead' to kill cancer cells.
蓖麻毒素已经作为一种抗肿瘤制剂被使用,通过将其与抗体相连,从而直指肿瘤并且释放蓖麻毒素“子弹”以杀死肿瘤细胞。
There are even discussions about Britain sharing in France’s nuclear-warhead simulation testing facilities, rather than replicating them at huge cost.
甚至出现了英国共用法国的核弹头模拟测试设施的讨论,英国重新研制这种测试设施将要耗费一笔巨资。
A secret annex to an IAEA report last month said Iran had, for instance, developed a warhead with a chamber that seemed designed to carry a nuclear bomb.
一位了解国际原子能机构8月报告的人士说,伊朗已建造了一个带有舱室的核弹头,这个舱室很有可能为了携带核弹而设计。
A secret annex to an IAEA report last month said Iran had, for instance, developed a warhead with a chamber that seemed designed to carry a nuclear bomb.
一位了解国际原子能机构8月报告的人士说,伊朗已建造了一个带有舱室的核弹头,这个舱室很有可能为了携带核弹而设计。
应用推荐