We should protect our water resources and not pollute them.
我们应该保护我们的水资源,不污染它们。
Insufficient water resources have slowed agricultural development.
水资源不足减缓了农业的发展。
The history of human civilisation is entwined with the history of the ways we have learned to manipulate water resources.
人类文明史与我们学会利用水资源的历史是交织在一起的。
In order to raise the efficiency of the water supply, measures should be taken to centralize the management of water resources.
为提高供水效率,应采取集中管理水资源的措施。
Disputes over shared water resources have led to violence and continue to raise local, national and even international tensions.
关于共享水资源的争端导致了暴力,并继续加剧地方、国家乃至国际紧张局势。
The potential to provide 60-100% more food by simply eliminating losses, while simultaneously freeing up land, energy and water resources for other uses, is an opportunity that should not be ignored.
仅仅通过减少损失就有可能增加60%-100%的粮食供应,同时腾出土地、能源和水资源用于其他用途,这是一个不应被忽视的机会。
Lack of sanitation pollutes water resources.
卫生设施缺乏会造成水资源污染。
Palestine and Israel fiercely dispute fragile water resources.
巴勒斯坦和以色列则在为本来就脆弱的水资源激烈争斗。
To undertake the administration of emergency water resources.
负责应急水源地管理。
Water resources have this year become not only serious, but critical.
今年的水资源已经不是能用严重来形容了,而是成了危机。
Responsible for rural areas, agriculture, water resources, and afforestation.
负责农村、农业、水务、园林绿化方面工作。
Northern China is water deficient, while southern China is rich in water resources.
北方水资源贫乏,南方水资源丰富。
The world has the know-how to solve these challenges and become better stewards of our water resources.
世界已掌握解决这些难题的专门技能 ,能够更好地管理水资源。
We have also made clear our position on the utilization of cross-border water resources time and again.
在跨界水资源利用问题上,我们也多次表明立场。
Widespread overgrazing disturbs water cycles, reducing replenishment of above and below ground water resources.
大面积过度放牧扰乱了水循环、减少了地表和地下水资源的补充。
"Palestinians have no say in the Israeli development of these Shared, trans-boundary, water resources," he said.
“巴勒斯坦人对以色列开发这些共有的跨境水资源没有任何发言权,”他说。
Secondly, the increasing disputes among Nile River countries over water resources have affected regional stability.
第二个问题,尼罗河流域国家间关于水资源使用问题的分歧加大,已影响到地区稳定。
In part, it's a result of our own shortsighted depletion of our limited water resources through waste and pollution.
另一部分要归罪于我们通过浪费、污染短视地消耗了有限的水资源。
In part, it's a result of our own shortsighted depletion of our limited water resources through waste and pollution.
另一部分要归罪于我们通过浪费、污染短视地消耗了有限的水资源。
应用推荐