How do we know, for example, that the stars are really huge balls of fire like the Sun and very far away?
比如说,我们怎么知道恒星真的是像太阳一样巨大的火球,而且离我们很远呢?
In each case it's a trial by fire, a strategic assessment: are you sufficiently like me that we can communicate?
每一个谈话都是一场火上试验、一次战略评估:到底这个人是否和我合拍,能不能沟通?
The Beijing 29th Olympic Games like a raging fire are carrying on, We are still going all out work.
北京第29届奥运会正在如火如荼的进行着,我们却仍旧在工作的第一线拼命着。
Yet, through suffering, we are purified "like gold tested in fire, " and found worthy.
这样,通过苦难,我们会“如同烈火炼真金”样得到净化,并且发现真正的意义。
How do we know, for instance, that the stars, which look like tiny pinpricks in the sky, are really huge balls of fire like the sun and are very far away?
例如,恒星看上去好像在天空中刺出的小孔。我们是如何知道恒星其实是像太阳一样的大火球,并且它们离我们非常远?
This patent on self-rescue instrument is a new device, it's just like a man-made spider's silk-bag and it can save our lives when we are in a storied-building fire.
本自救器具的专利是一项新装置,它就像一个人造的蜘蛛丝囊一样,能在我们身处楼房火灾中的时候救我们的命。
Just like daily exercise leads to a more fit and healthy body, there are habits that lead to fire in your belly. If we are to cultivate such a lifestyle we must act accordingly.
就像日常的锻炼可以让我们更加健康,一些生活习惯也能够让我们充满激情。
Just like daily exercise leads to a more fit and healthy body, there are habits that lead to fire in your belly. If we are to cultivate such a lifestyle we must act accordingly.
就像日常的锻炼可以让我们更加健康,一些生活习惯也能够让我们充满激情。
应用推荐