Like more and more women, she believes wedlock would cramp her style.
和越来越多的女性一样,她认为婚姻会束缚她的行为方式。
Their wedlock is a happy marriage.
缣他们的结合是美满的姻缘。
I had him out of wedlock, so I am single.
他是我的私生子,所以我还是单身。
Instead, they raise children out of wedlock.
相反,他们未婚生子。
Some 70% of black babies are born out of wedlock.
约70%的黑人小孩是非婚生子女。
Those born within wedlock face only half that risk.
那些婚生子女面临的此类风险只有一半。
You're having a baby out of wedlock, your life is over.
你有一个非婚生子的话,你的生活就算是完了。
She thinks having children out of wedlock is notwrong, but unwise.
她认为不结婚生孩子不算错,但算不上明智。
The out-of-wedlock birth rate among women who drop out of high school is 15%.
高中辍学的妇女中非婚生子女出生率为15%。
Only 4% of the children of mothers with college degrees are born out of wedlock.
拥有大学学历的母亲所生的孩子,只有4%是非婚生子女。
The proportion of black babies born out of wedlock has nearly doubled since 1970, to 69%.
自1970年起,黑人非婚生婴儿比率几乎上升了两倍,达到69%。
Ever since I understood the concept of wedlock, I longed for a partner that I could trust.
从那时起我明白了婚姻生活的含义,我渴望有一个可以信赖的伴侣。
the fourth is [to get rid of] an unwanted baby, for example an infant born out of wedlock.
第四种是本不想要的孩子(将之除掉),例如非婚生子女。
Clergy members of many faiths have crossed the line with women and had children out of wedlock.
各个教派的神职人员都有越过红线、和妇女非婚生子的例子,但天主教派的问题尤为严重。
In June, reports surfaced that he fathered a child out of wedlock with an unidentified British woman.
6月份有报道称他已为人父,孩子是他与一英国女子未婚生下的。
It went without saying that her aunt would immediately disown her if she fell pregnant out of wedlock.
不用说,她如果未婚怀孕,她姨妈就会立刻否认和她的关系的。
My dear, dear boy, what I plan for you is to unite you with things themselves in a chaste, holy, and legal wedlock.
我亲爱的,亲爱的孩子,我对你的期望就是,你和她是在一个纯洁的,神圣的,法律的婚姻下结合。
In most countries, rising divorce rates coincide with more births out of wedlock and a fall in marriage rates.
在大多数国家,与飙升的离婚率并发的还有婚外生子率的增加、结婚率的下降。
The girl was born out of wedlock on June 1, 1926, in a Los Angeles hospital. She was named Norma Jean Mortenson.
这个小女孩是个私生女,1926年6月1日出生于洛杉矶的一家医院,取名诺玛·吉恩·莫藤森。
She was born out of wedlock in the village of Los Toldos in rural Argentina in 1919, the fourth of five children.
她1919年生于阿根廷一个偏远山区,是家中的第四个孩子。
Three quarters of fathers who were 20 to 24 had children out of wedlock, compared to 36 percent for fathers aged 35 to 44.
20岁至24岁的父亲中,75%有非婚生子女,35岁至44岁的父亲中,这一比例为36%。
In contrast, half of marriages in some Western countries end in divorce, and half of all children are born outside wedlock.
相比之下,在一些西方国家,大约半数的婚姻以离婚告终,而且有一半的孩子是非婚生的。
Witness the opprobrium heaped on Arnold Schwarzenegger over the new revelation that he had fathered a child out of wedlock.
请看阿诺·施瓦辛格头上的一大堆辱骂,他最近被爆养育了一名私生子。
If they have babies out of wedlock, it is usually because they have not yet got round to marrying the man they are living with.
如果她们有了非婚生子女,通常是因为还没有想好到底是不是应该和现在同居的男友结婚。
In "the Descent of Man", he referred to studies showing that among children born out of wedlock there were more girls than boys.
他在《人类起源》中提到过一些研究,显示非婚生子女中女孩多于男孩。
There were already a couple of clinics in operation, and they seemed to be popular and successful in reducing out-of-wedlock births.
当时已经有几家这样的诊所运营,在降低婚外生育方面很受欢迎,也很有成效。
Women under 25 are more likely to have had a baby than to be married while 44 per cent of British children are now born out of wedlock.
相对于结婚而言25岁以下的女性更趋向于会有个孩子,而将近44%的英国儿童是非婚生子女。
Women under 25 are more likely to have had a baby than to be married while 44 per cent of British children are now born out of wedlock.
相对于结婚而言25岁以下的女性更趋向于会有个孩子,而将近44%的英国儿童是非婚生子女。
应用推荐