Hence, can get well adjusted to each other.
因此,他们可以很好的适应对方。
The person who handles the 3 C's the best we call happy and well adjusted.
那些处理好这3C的人我们认为是幸福的、调整得好的。
TVLINE | Would you say that Leonard is the most well adjusted of the boys?
你觉得莱纳德是男生中适应性最强的吗?
I feel my game is well adjusted to England now and I want to play a part in a successful team next season.
我觉得现在自己很适应英格兰,我想下赛季继续为球队赢得冠军。
This certainly occurs in divorce proceedings: men and women who are otherwise well adjusted turn vicious to get the best deal for their children.
这也同样出现于离婚的过程中:那些离婚之后的父母不惜一切以求他们的子女能得到最好的待遇。
I felt I had adjusted to the idea of being a mother very well.
我感到我已经很好地适应了做母亲的想法。
The research also found that mentally well-adjusted owners had calmer, happier and healthier cats.
研究还发现,心理上适应良好的主人养的猫更平静、更快乐、更健康。
He's a well-adjusted, normal kid.
他是个适应能力强的正常孩子。
Since an "only" tends to be a well-adjusted individual, she'll eventually learn to relate to any chosen spouse.
由于“独生子女”的适应能力往往很强,她最终可以学会适应任何一个选择的配偶。
Likely the most well-adjusted Robin out of this bunch.
很可能是这一类中最适应罗宾这一身份的。
She compared children who appeared more well-adjusted to those who exhibited more severe psychological trauma, and determined which qualities made the difference.
她把孩子出现更多的适应力强的那些展现更严重的心理创伤,并确定哪些品质与众不同。
My three kids have grown up and they are happy, well-adjusted kids.
我的三个孩子就是这样长大的,而且他们也过得很开心欢乐。
Even the most positive, well-adjusted person in the world still falls victim to his or her own negative thoughts now and again.
就算是世界上最乐观的,适应性最强的人也会偶尔变成他或她自己消极思想的牺牲品。
The reality is that most technology users are perfectly well-adjusted and social creatures.
实际上大部分科技人士都是调整能力非常强的社交人群。
But there was one small problem with these explanations: this supposedly suboptimal couple had managed to raise two other well-adjusted and perfectly nice boys.
但是治疗师们的断语都存在一个小问题:这对假定不够理想的父母已经培养出另外两个有教养的完美好男孩。
I think I get a lot more purchase on the nooks and crannies of life with my spiky one than those poor, well-adjusted sods who are sent out into a world completely unprepared for their goodwill.
我认为我比那些可怜的、顺应良好的笨蛋在生活角落获得更多的收益,因为他们没有任何准备且怀着美好希望地被推向社会。
The good news, at least according to Donald Winnicott, the influential English pediatrician and child psychiatrist, was that you didn’t have to be a perfect mother to raise a well-adjusted kid.
好消息是,至少在英国著名儿科医生、儿童精神学家唐纳德·威尼康特看来,要养育出身心健康的孩子,你不必非得是完美妈咪。
"We see gay and lesbian couples raising children in loving environments," he said. "we see young mothers going off to work and coming home to raise happy, well-adjusted children."
“我们见到一些由同性夫妻和孩子组成的家庭,彼此相亲相爱”,他说:“我们见到年轻的妈妈们白天出去工作,下班回家带孩子,孩子快乐且有良好的适应能力。”
Readers, what do you think of Mr. Code's prescription for a happy marriage and well-adjusted children?
亲爱的读者,你们对考德为培养快乐婚姻和具有良好 应能力的孩子而开出的“处方”怎么看?
All parents surely want to raise well-adjusted children.
每个父母当然希望培养自己的孩子举止得体。
Crucially, these well-adjusted rats then gave their own babies the same type of care-in effect, transmitting the behaviour from mother to daughter by inducing similar epigenetic changes.
至关重要的是,这些适应力强的老鼠也给它们自己的下一代同样的关怀,而实际上这正是因为诱导发生了相似的表现遗传学变化,使得这种行为代代相传。
In fact many of our lies show what nice, well-adjusted people we are.
事实上,很多我们说的谎都显示了自己是一个令人愉快而又适应能力强的人。
I believe every parent wants to do a good job and raise sweet, respectful, well-adjusted, productive, successful, happy children.
我相信每一对父母都想要当一对好父母,都想要抚养讨人喜欢的、有礼貌的、适应良好的、富有成效的、成功的、快乐的孩子。
But there was one small problem with these explanations: this supposedly suboptimal couple had managed to raise two other well-adjusted and perfectly nice boys.
但是,在这些解释之外还有一个问题:这对夫妇,按照刚才的结论,并不是最理想的父母,可是他们成功地养大了另外两个儿子,那两个儿子调整得很好,非常正派。
Martin has found no evidence that those who rely on this type of humor are any less well-adjusted. But it does take a toll on personal relationships.
当有人质疑时,使用贬低式幽默的人就用“只是开玩笑”来捍卫自己,以避免负责。马丁发现那些依靠这种幽默的人并没有因此而“难混”。但这种幽默方式在个人关系上确实要付出较大的代价。
Our reward is the satisfaction of watching our children develop into happy, well-adjusted people – and, if we're very lucky, the occasional lopsided kitten saying "Sorry".
我们的奖励是看着我们的小孩逐渐成长为一个快乐,能进行良好自我调节的人-而当我们十分幸运的时候,我们或许还能偶尔收到一只说“对不起”的歪歪扭扭的小猫。
"It is no measure of health to be well-adjusted to a sick society." ~ Jiddu krishnamurti.
病态的社会没有健康的定义。
"It is no measure of health to be well-adjusted to a sick society." ~ Jiddu krishnamurti.
病态的社会没有健康的定义。
应用推荐