If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one's destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
如果野心被正确看待,那么它所带来的回报——财富、名望、对命运的掌控——就必须被认为是值得为之牺牲的。
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition—wealth, distinction, control over one's destiny—must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
如果野心被正确看待,那么它所带来的回报——财富、名望、对命运的掌控——就必须被认为是值得为之付出牺牲的。
It is well regarded as an accurate way to measure your VO2 Max.
它被认为是测量最大摄氧量的一个准确途径。
I don't understand the valuation, but I'm happy they are well regarded in the industry.
我不懂怎么估值,但我很高兴在同行业中他们能被看好。
Equally, the placement serves to introduce some well regarded institutional investors to the register.
同样,安置,推出一些颇受欢迎的机构投资者的登记册。
On a lighter note, Opera might have limited brand-name recognition as a browser, but is well regarded in technical circles.
还有一个要注意的问题,Opera作为浏览器品牌可能还不够有名气,但很多技术文章都比较关注它。
Don't worry about getting "screwed" by sage angel investors. If they really are well regarded and serial investors they won't likely screw you.
别担心会被聪明的天使投资人占了便宜,如果他们真的是受人尊敬、持续的投资人的话,他们是不会占你便宜的。
It represents the opportunity for them to build a community, by all valued and well regarded, beyond the individual expression of their own flats.
它为人们提供建立社区的机会,社区受到重视和好评,达到了超出自己公寓的个性化表现。
If ambition is to be well regarded, the rewards of ambition - wealth, distinction, control over one's destiny - must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.
个人的雄心如果能被正确看待的话,那么它的回报——财富、声誉、对命运的掌握——则应该被认为值得为之付出牺牲。
The American birding Association, National Audubon Society and Royal Society for the Protection of Birds are some of the most familiar and most well regarded birding organizations to join.
最著名也最受好评的观鸟协会包括美国观鸟联合会,全美奥杜邦协会和英国皇家鸟类保护协会。
The CICP designation gives every professional a level of confidence as it is recognized and well regarded by the market. Thank you again for the opportunity to participate in this program.
CICP的称号给我们带来了自信,因为这一资格是被市场广泛认可的,同时也获得了大家的尊敬。
While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.
在60年代以前,甚至仅受过一般教育的人在下笔时都要寻求一种更高雅的腔调,但在那之后,即使是最受关注的文章也开始把口语用于写作。
I use the term "low-tier" cautiously, because GSU is a well-regarded research institution that attracts high-quality professors and faculty from all over the country.
我非常谨慎地使用“低层次”这个词,因为佐治亚州立大学(Georgia State University)是一所声誉卓著的研究机构,吸引了来自全国各地的高水平教授和教师。
While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well-regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.
20世纪60年代之前,当人们伏案写作时,即使受教育一般的人也追求一种高雅的文风,而从那以后,即使是令人景仰的文章也在追求口语风格。
While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well-regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.
20世纪60年代之前,当人们伏案写作时,即使受教育一般的人也追求一种高雅的文风,而从那以后,即使是令人景仰的文章也在追求口语风格。
Thirteen, as we well know, is regarded with great awe and fear.
我们都知道,人们对十三这个数字充满敬畏和恐惧。
It is regarded as a well-exploited and readily available commodity.
它被认为是一种被充分利用的现成商品。
It's well-known that they are regarded as junk food, but they are a real "hunger killer".
大家都知道它们被认为是垃圾食品,但它们是真正的“饥饿杀手”。
The School of Drama, School of Forestry and Environmental Studies, and Divinity School are also well-regarded graduate programs.
戏剧学院、森林学和环境研究院以及神学院也是颇值考虑的研究生课程。
After all, she has degrees in marketing and botany from a well-regarded school in this central Chinese city, and she ranked in the top fifth of her class.
毕竟,她所在的这所学校是华中地区的重点大学,而且她获得了营销学和植物学两个学位,成绩也在班里排前五名。
Oddly, Ford has manufactured high-quality, well-regarded small cars for European customers for some time, choosing to build cheaper, flimsier versions for the U.S..
奇怪的是,福特公司为欧洲消费者生产高品质、颇受认可的小型车已颇有时日,但在美国生产的却是更廉价、更低端的版本。
Mr Kan's wife (his first cousin) is also well-regarded, mainly for her straight-talking manner and no-nonsense influence on Mr Kan.
菅先生的太太(他的堂姐)也因其心直口快和对菅先生不尚空谈的影响而备受推崇。
His grandfather, well-regarded investor Seth Glickenhaus, said he had "never run into" such a situation.
其祖父、德高望重的投资者塞斯·格里肯豪斯表示,自己“从未陷入”如此境地。
His grandfather, well-regarded investor Seth Glickenhaus, said he had "never run into" such a situation.
其祖父、德高望重的投资者塞斯·格里肯豪斯表示,自己“从未陷入”如此境地。
应用推荐