Officials of the World Food Programme, WFP, say they are receiving information that famine has gripped parts of central Afghanistan.
世界粮食计划署的官员说,他们收到的信息是,阿富汗中部部分地区出现了饥荒。
WFP officials say existing food stocks in the area are exhausted and an emergency effort will be launched to bring wheat and potatoes into the area.
世界粮食计划署官员说,该地区现有的粮食储备已经耗尽,将启动紧急行动把小麦和土豆运到该地区。
North Star was founded in 2006 by the international post and parcel delivery company TNT, with support from the United Nations World Food Programme (WFP).
2006年,在联合国世界粮食计划署(WFP)的支持下,国际邮政和包裹递送公司TNT成立了北星空联盟。
WFP officials say as the winter snow begins to melt and high mountain paths begin to clear, local leaders and international aid workers are reporting some people are dying of starvation.
世界粮食计划署官员说,随着冬雪开始融化,高海拔的山路开始畅通,当地领导人和国际救援人员报告说一些人正死于饥饿。
世界粮食计划署表示,还需要更进一步的行动。
WFP to feed the world’s poorest people. For
合作,为的是让世界上最穷困的人们吃饱饭。
But WFP spokeswoman Emilia Casella says that is not enough.
但是,世界粮食计划署的女发言人卡塞拉表示,这仍然不够。
That is not just WFP. But, that is the whole humanitarian community.
也就是说不仅是世界粮食计划署的援助,而且是全世界人道救援机构的援助。
Their company partnered with WFP to feed the world's poorest people.
TNT公司与世界粮食计划署(WFP)合作,为的是让世界上最穷困的人们吃饱饭。
These new partnerships are aimed at offering services or goods for WFP.
这些新的合作伙伴的任务是为WFP提供服务和商品。
WFP says 90% of the 400,000 people in the area need food aid to survive.
世界粮食计划署说当地400000居民中90%需要食品援助才能活下去。
WFP just 20 Euro cents to provide a nutritious meal to a child at school.
据联合国世界粮食计划署表明,仅需20欧分即可为一名儿童提供一份营养餐。
Lodge says the WFP has enough food stocks in Gaza City to last several weeks.
洛奇说,世界粮食计划署在加沙城的食品库存可维持几个星期。
A businessman said he had bought the food from WFP staff or from people they employ.
一个商人说,他们的粮食是从世界粮食计划署的工作人员或是从他们雇佣的人那里购买的。
This year’s WFP budget of $2.6 billion for sub-Saharan Africa is $1.1 billion short.
世界粮食计划署为非洲南撒哈拉地区的捐赠预算是26亿美元,到目前还差11亿美元。
The main focus of the WFP to date has been to provide aid in areas where food was unavailable.
迄今为止世界粮食计划署的重点一直是为那些无法获得食品的地区提供援助。
The World food Programme (WFP) provides the village with 40% of its food, in monthly handouts.
世界粮食计划署(WFP)提供该村庄40%的食品,按月分发救济品。
About half of the donations the WFP receives are now made in cash, the rest in commodities.
目前,在世界粮食计划署收到的捐赠中,大约有一半是现金,另一半是大宗商品。
Currently, WFP must raise money "from scratch" each year - "a very difficult task," said Zoellick.
目前,世界粮食计划署每年都必须“从零开始”筹集资金——“这是一项艰巨的任务,”佐利克说。
The WFP says that 5, 000-10, 000 people could die of starvation in southern Somalia in August.
世界粮食计划署说,8月索马里南部可能会有5000- 10000人死于饥饿。
The Shabab guarantee the safety of the food convoys of the United Nations' World food Programme (WFP).
沙巴确保联合国世界粮食计划署的食品能安全护送。
U. s. and WFP officials say they are searching for ways to cut transportation and other non-food costs.
美国和世界粮食计划署的官员表示,他们正在想办法减少运输和其他非食品类费用。
The World Food Program (WFP) is currently feeding six million drought victims throughout the Horn of Africa.
世界粮食计划署正向非洲之角地区的600万灾民提供粮食。
Most households had cut their food intake and more people are scavenging for wild foods, WFP assessors found.
国际粮食计划署顾问发现,大部分家庭的食物摄入量减少,更多的家庭在垃圾推中寻找食物。
Following his appeal, the WFP did boost rations in the Dagahaley refugee camp, albeit citing other reasons.
根据他的诉求,世界粮食计划署确实给达伽哈莱难民营增加了配给量,虽然他们列举了其它理由。
Following his appeal, the WFP did boost rations in the Dagahaley refugee camp, albeit citing other reasons.
根据他的诉求,世界粮食计划署确实给达伽哈莱难民营增加了配给量,虽然他们列举了其它理由。
应用推荐