文斯:要是我说不呢?
All right, what if I said I never cared about, you know, folk music?
好吧,那如果我说我从来没有关注过,比如,民谣音乐。
Richard: What if I said that this action movie will make you chuckle?
理查德:如果我说的这部动作片会使你咯咯笑那会怎么样?
But what if I said there is a place even higher than Everest, with a gentle three-degree slope that you could stroll up?
但如果我说还有比珠峰更高,却只有三度左右的平缓坡度以至于你能漫步其上的地方,你会怎么想呢?
What if I said I drew all six so that everyone who saw them could understand what I was drawing in the matter of 40 seconds? How do you think I did it?
如果我告诉你,我只用了40秒钟就完成了这六幅“图”,而且让人一看就明白全部的含义,你相信吗?
He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, "I'm not going to do what I think is best for you because I think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts."
他说,如果医生告诉病人:“我不会做我认为对你最好的事情,因为我觉得这对马萨诸塞州的医疗预算不利。”那他们可能会失去病人的信任。
I ask my father if he texts messages, and guess what he said?
我问我爸爸他发不发短信,猜猜他说了什么?
But I ask my father if he texts messages, and guess what he said?
但当我问我爸爸他有没有发短信时,猜猜他说了什么?
I don't believe what you said, but if you can prove it, you may be able to convince me.
我不相信你说的话,但如果你能证明你的观点,你也许能说服我。
I don’t believe what you said, but if you can prove it, you may be able to convince me.
我不相信你说的话,但是如果你能证明它,或许会把我说服。
"I shall only come if you promise not to do what you said," insisted the boy.
“我可来了,只要你答应不和你说的那样做。”男孩坚持说。
I decided to find out if he really meant what he said.
我决定弄清楚他是否真的是说的那样。
Jokingly, I said to the group, "What do you think if we go a week without using our laptops or smartphones?"
我开玩笑地对大家说:“如果我们一周不用笔记本电脑或智能手机,你们会怎么想?”
"It aired, and I said," What if we did a trilogy?
第一集播出后,我说:“如果我们做成三部曲会怎样?”
If I were you, I would take Tom's advice, what he said was add up.
如果我是你,我就会采纳汤姆的意见,因为他说的言之有理。
You're mistaken, Mrs Linton,' said I. `They humour you: I know what there would be to do if they did not.
虽然我依着他们俩,可我又想狠狠的惩罚他们一下也许会把他们变好哩。” “你错了,林惇夫人,”我说。
I said the only way I would consider it at the end of the season is if I didn't deliver what is expected from me.
我回答说只有当我没有完成我的预期目标时,我才会去考虑辞职的问题。
I was watching some sitcom one day (don't remember what it was) and one of the characters said, "If I can't sweep you off your feet I'll just wear you down!"
有一天我在看个什么电视剧(忘了叫什么名字了),其中一个角色说:“如果我不能把你一拳打翻,我就耗到你精疲力竭!”
Of course, if you're like me, when I first saw XDR I said "What the heck is that?"
当然,如果您象我一样,当我第一次看到XDR 时,说“那是什么鬼东西?”
I finally asked her what she would change about me if she could. She said, "I don't want to change you."
最后我问她最想改变我什么,如果能够的话。
Use phrases like: "So what you're saying is..." or "If I heard you correctly, you said..."
使用如“所以你是说…”或“如果我没听错,你是说…”的句子。
"Well," said Gavroche, "what if I were to go and carry your letter to-morrow?"
“好吧,”伽弗洛什说,“我明天早晨把您的信送去,行吗?”
What would happen if I said yes?
如果我说好的话会怎样呢?
"If they ask me questions like 'Do you live with your parents?' I know what they're after," he said.
“如果她们问我是否与父母住在一起的问题,我就知道他们在追求什么,”他说。
“If they ask me questions like ‘Do you live with your parents?’ I know what they’re after, ” he said.
“如果她们问我是否与父母住在一起的问题,我就知道他们在追求什么,”他说。
If you understand what I have said before, then the two conditions should be understood without explanation attached.
如果你读懂了我前面的话,那么这两个条件不用解释也应该懂的。
You know what I mean? Going back to this one, if I said this jug was loud, what would you think?
你知道我的意思吧?回到这个上面,如果我说杯子很响,你觉得是什么意思?
You know what I mean? Going back to this one, if I said this jug was loud, what would you think?
你知道我的意思吧?回到这个上面,如果我说杯子很响,你觉得是什么意思?
应用推荐