That still leaves one outstanding thorny question: whether the modern trend to stick private Banks together with riskier investment Banks and hedge funds still makes sense.
还有一个非常棘手的问题:现在这种把私人银行与高风险的投资银行和对冲基金合为一体的趋势是否合理。
Programmers need tools and online performance calculators to validate whether an application that works great on a desktop makes sense to deploy on an 8-way cluster, a 32-way server, or a 64-bit OS.
程序员需要工具和在线性能计算的仪器以确认一个在桌面上工作很好的应用程序部署在8位簇群,32位服务器,或一64位OS上能否起到很好的效果。
And they do this whether or not the result of that equation makes sense for the way the business operates or the way it needs to be managed.
无论这个指标对企业的运作方式或企业所需的管理方式是否有意义,他们都会这样做。
Let's take a look at that equation and see whether that sort of intuitively makes sense.
我们看一下等式和,是都这种直观是对的。
In fact, it makes sense to call IntBetween3And17 a subtype of int, at least informally, whether or not the inheritance tree matches that.
实际上,将IntBetween3And 17作为int的一个子类型是很有意义的,至少从表面上是如此,而不管继承树是否与此匹配。
For that they must show that the whole population, from the smallest to the biggest, are participating in the harvest, and whether this makes economic sense or not, is not at all important.
因此他们必须动员所有的人,无论老少都要参加收割,而且他们做的否具有经济效益一点都不重要。
It's not important whether we have achievements, what really makes sense is that the job makes us happy and comfortable.
是否有成就是其次,让自己工作的快乐舒服,才是最重要的。
If your application deals with one primary document or object type, it's worth considering whether it makes sense to use that for the menu name.
如果某个应用主要是处理某一种文档或者对象,那么可以考虑把这种文档或者对象作为菜单的名字,这样可能更有意义。
Conscience is the inner sense that is conscious of the moral right or wrong of one's behaviour or intentions and it makes one know whether one is doing right or wrong.
良心是一种人内心的感觉,使人们对行为作出的道德层面的对错判断。他使人知道自己的行为是对还是错。
A final reason to question whether the industrial policy behind the creation of CACC makes sense is that manufacturing big commercial aircraft has ceased to be a national enterprise.
质疑建立CACC公司这一行业政策的合理性的最后一个理由是,制造商用大飞机已经不再是一个国家的事情了。
The study did not examine whether the breastfeeding women with asthma had their asthma under control, but Boushey says it makes sense that the risk to the baby might be greater if they did not.
该研究并没有表明那些哮喘母亲时候在控制哮喘,但是Boushey说,很显然如果不控制哮喘,对婴儿的风险可能会更大。
The study did not examine whether the breastfeeding women with asthma had their asthma under control, but Boushey says it makes sense that the risk to the baby might be greater if they did not.
该研究并没有表明那些哮喘母亲时候在控制哮喘,但是Boushey说,很显然如果不控制哮喘,对婴儿的风险可能会更大。
应用推荐