He set off jauntily, whistling to himself.
他吹着口哨神气活现地出发了。
He was whistling softly to himself.
他自娱自乐地轻声吹着口哨。
The wind was whistling through the building.
风呼啸着穿过那座大楼。
The microphone was making a strange whistling sound.
扩音器发出一种奇怪的哨音。
Whistling is popular at La Gomera, and many methods of whistling are used.
吹口哨在拉戈梅拉很流行。吹口哨的方法很多样。
That is why whistling is so useful to the local people.
这就是为什么吹口哨对当地人如此有用。
A piece of classical music, played by guqin, fills up the house and floats into your hearts, as if you hear birds singing, pines whistling and rivers flowing.
一曲古琴弹奏的古曲回响于屋内,沁入心间,你仿佛听到了鸟鸣、松籁、流水。
"Anything you like," said the Footman, and began whistling.
“随你的便。”仆人说着吹起了口哨。
While Heidi was still wondering what the grandfather had meant, Peter arrived, whistling and calling.
海蒂还在纳闷爷爷是什么意思时,彼得来了,边吹着口哨边叫着。
北风呼呼地吹。
Peter swept into the room, whistling.
彼得吹着口哨儿高傲地走进了房间。
The kettle continued whistling.
水壶还在不停地叫着。
我吹口哨打扰你吗?
The referee is whistling for a penalty.
裁判吹哨,判了个点球。
鸣叫停止了。
A whistling seal sank a ship the other day.
有一天,一只尖叫的海豹就撞沉了一艘船。
Breathe out through pursed lips as if you were whistling.
从闭合嘴唇中呼气,就好像在吹口哨。
For the wind's cries, whistling over the bare ground.
因为风在呼啸,吹过裸地。
The coachman took to whistling and swearing at his horses.
于是车夫决计一心吹口哨,要不就骂他的牲口。
Until or unless that changes, we're just whistling in the wind.
直到或除非这些发生改变,否则我们都不过是空口打哇哇。
Why did you stay among the campfires to hear the whistling for the flocks?
你为何坐在羊圈内听群中吹笛的声音呢?
There, the whistling wind mixed with the sound of revving motorcycles below.
在那里,呼啸的风声夹杂着下面摩托车的轰鸣声。
Then she marched into Johnsy's room with her drawing board, whistling a merry tune.
随后她携着画板大步走进约翰西的房间,口里吹着轻快的口哨。
She would set off whistling then, joyously abandoning the screams and tears of her family falling apart.
与家人分开时,她甚至欢快地吹着口哨,而不顾家人痛哭涕零。
Irvine thrust between his lips the little finger of each hand and lent to her efforts a shrill whistling.
欧文将两个小指放到口中壮色添声地发出了一声刺耳的口哨声。
If you don't make the financials work, you're just whistling Dixie, and we're all just giving speeches.
如果不能让金融体系有效运转,你就只是在吹牛空谈,我们现在也都只是在发表演说而已。
Husbands and wives and children stood in a roped-off parking lot next to minivans, clapping and whistling. Some wept.
丈夫,妻子和孩子们站在小货车旁边被绳子隔开的停车场,鼓掌,吹口哨,有些人哭了。
Husbands and wives and children stood in a roped-off parking lot next to minivans, clapping and whistling. Some wept.
丈夫,妻子和孩子们站在小货车旁边被绳子隔开的停车场,鼓掌,吹口哨,有些人哭了。
应用推荐