Pike, who starred in An Education last year, was the first choice to play Skeeter, but she said no to playing the nosy journalist.
去年主演了《成长教育》的派克才是扮演斯基特的首要人选,但她拒绝了扮演一个八卦记者。
Aniston's Dad was an actor, John Aniston, who starred in top US soap Days of our Lives.
安尼斯顿的父亲约翰·安尼斯顿曾是一名演员,他曾出演过著名肥皂剧《我们的生活》。
He's the great pitchman who starred in commercials for cleaning products, and he died Sunday.
他是代言清洁产品的大明星,死于周日。
Chaplin was an extraordinary performer who starred in and directed many outstanding comedies.
卓别林是一名非凡的演员,他主演并导演了多部杰出的喜剧。
Bechard, 27, is a Canada native who starred in the 2009 thriller Sweet Karma, playing a mute Russian girl.
27岁的Bechard是加拿大人,在2009年恐怖片《甜心的报复》扮演一位俄国哑女。
Two childhood friends who starred in a playful wedding photo shoot taken 19 years ago were married for real in 2015.
19年前两个小伙伴为了好玩拍了一张“婚纱照”,没想到2015年他们真的结婚了。
A Los Angeles native who starred at UCLA, Farmar is averaging 9.7 points this season, but 17.8 in his last four games.
在洛杉矶土生土长的法码尔曾是加州大学的球星,本赛季他场均9.7分,不过在过去四场比赛中场均17.8分。
Orlando Bloom and Keira Knightley, who starred in the first three films but were not cast for the latest movie adventure, also attended the premiere.
在该系列前三部中出演的奥兰多布鲁姆和凯拉奈特莉将不会在最新的《加勒比海盗4》中出现,不过他们仍然参加了昨天的首映仪式。
Pitt and Jolie, who starred together in "Mr. & Mrs. Smith, " have two other children, Zahara, 1, and Maddox, 4. Those children aren't on display.
主演过电影《史密斯夫妇》的皮特和茱莉有另外两个孩子,分别是一岁的撒哈和四岁的麦多克斯。这两个孩子不在展出之列。
The Mexican, who starred in the Under-17s World Cup in 2005, signed from Guadalajara in January and is spending this season on loan at Spanish side Osasuna.
来自墨西哥的小伙成名于2005年的U-17世青赛,被阿森纳一月份从瓜达拉亚拉队签来,这个赛季他被租借到了西班牙的奥萨苏纳队。
Tom Hiddleston, who starred in The Night Manager, presented the award for outstanding directing in a limited series or movie to the show's director Susanne Bier.
主演英剧《夜班经理》的汤姆•希德勒斯顿担任颁奖嘉宾,将限定剧或电视电影最佳导演奖颁给了《夜班经理》的导演苏珊娜•比尔。
Hilton, who starred in the reality television show "the Simple Life," topped the list of the most frequent Google news searches, with actor Orlando Bloom ranking second.
出演电视真人秀《简单生活》的女星希尔顿高居Google资讯搜索热门关键字排行榜榜首,演员奥兰多·布鲁姆屈居第二。
Pizarro, who starred in our 2-1 win over Reading last night, is distressed after seeing the effects of the disaster, which is reported to have killed at least 337 people.
皮萨罗昨晚参加了2 - 1战胜雷丁队的比赛,在看到灾难的影响后,他表示了悲伤,有报道说至少有337人丧生。
N 2003 actor Anthony Andrews, who starred in the ITV adaptation of Brideshead Revisited, was hit by the illness after drinking too much water during rehearsals for a West End role.
2003年,演员AnthonyAndrews在出演ITV电视台的新版《故园风雨后》时,在排练时因为喝水过量而患上了低钠血症。
A media frenzy followed a couple of months later when Winslet, who starred in the blockbuster 'Titanic,' was reported to have started a relationship with Oscar-winning director Sam Mendes.
当担任轰动一时的电影《泰坦尼克号》女主角温斯·莱特被报导和获得奥斯卡导演奖的萨姆·门德斯有了关系后几个月,媒体开始了疯狂的追逐。
Tonight, in our show we have David Duchovny, who has starred in the popular TV series, The X-files.
今晚,大卫·杜楚尼将做客我们的节目,他曾出演热门电视剧《X 档案》。
Elizabeth Glaser was a beautiful, intelligent woman, the wife of Paul Michael Glaser, who had starred in the successful TV series Starsky and Hutch.
伊丽莎白·格拉泽是一个美丽聪明的女子,是保罗·迈克尔·格拉泽的妻子,她丈夫曾在大获成功的电视连续剧《警界双雄》中出任主角。
I need my privacy, " said Chen, who has starred in films including the Infernal Affairs series.
我也需要这一些私人生活,”这位电影《无间道》的主演表示。
“The word ‘commercial’ is exactly what we want, ” said the maestro, who also starred in TV ads for American Express.
“准确来说,商业,就是我们所需要的”,在为美国运通拍电视广告的同时,他这样说道。
The film also co-starred Jason Patric, who wasn't nearly as annoying then as he is now.
这一部电影也捧红了杰森•帕特里克,那时的他还没有现在这么令人厌烦。
Murphy and Josie Maran co-starred in 2004's "Little Black Book, " about a woman who snoops into her boyfriend's past.
墨菲和约希·麦兰合作出演了2004年的电影《爱情黑名单》,一部讲述一位窥视男友过去的女人的故事。
Neither Philippa Fawcett, who in 1890 scored higher than any man in the mathematics tripos, nor Elsie Phare, who gained a starred first in English in the 1920s, gained degrees.
得到学位的不是菲莉帕·福塞特,也不是艾尔西·法尔,前者在1890年的数学考试中获得了比任何男学生都要高的成绩的,后者则是在1920英语测试中荣获第一名的。
Maurice, the film of EM Forster's tale of blighted love, starred a 27-year-old Hugh Grant opposite James Wilby as Edwardian schoolfriends who fall in love while at Cambridge.
一部是《莫里斯》,改编自e.m.福斯特的著作,讲述一场无望的爱情,由时年27岁的休·格兰特和另一演员詹姆斯·威尔比饰演一对爱德华时期坠入爱河的剑桥同窗。
After performing her song Wow, she was presented with the prize by David Tennant, with whom she starred in the Doctor who Christmas special.
在演唱了歌曲《Wow(哦)》之后,曾和她共同主演了《神秘博士——圣诞特辑》的大卫·田纳特为她颁发了此项大奖。
The 35-year-old actor - who has been close friends with Kate since they starred in 'Titanic' together - said: "She loved being a wife.
35岁的莱昂纳多说:“她喜欢做一个妻子。
Liam is believed to have remained single his break-up from Cyrus, who he began dating after the pair starred in the Last Song together in 2010.
利亚姆在和塞勒斯分手后一直保持单身,他和这位歌手自2010年拍摄《最后一支歌》时开始约会。
In 1993 Hollywood came out with "Dragon the Bruce Lee Story" with Jason Scott Lee who were starred Oscar winning movie "the Last Emperor".
1993年好莱坞出品《李小龙的故事》,主演李截,曾出演奥斯卡获奖影片《末代皇帝》。
In 1993 Hollywood came out with "Dragon the Bruce Lee Story" with Jason Scott Lee who were starred Oscar winning movie "the Last Emperor".
1993年好莱坞出品《李小龙的故事》,主演李截,曾出演奥斯卡获奖影片《末代皇帝》。
应用推荐