Standards Group was founded in Beijing in 2002, as a Wholly Foreign Owned Enterprise (WFOE).
唯准是外商独资的创意公司,于2002年在北京创立。
JOT Automation (Beijing) Ltd., our Asia headquarters, was established in March, 2001 and is a wholly foreign owned enterprise.
我们的亚洲总部JOT自动化(北京)有限公司成立于2001年3月,是一家外商独资企业。
The wholly foreign owned enterprise shall be a limited liability company; liability shall be limited to Amount of its total assets.
公司为有限责任公司,其责任以公司全部资产为限。
Sichuan Apollo Solar Science & Technology Co. , Ltd is a wholly foreign owned enterprise, which is set up by U. S. Apollo Solar Energy, Inc.
企业详细介绍:四川阿波罗太阳能科技有限责任公司是美国阿波罗太阳能有限公司在中国注册的全资美资公司。
Tiger NetCom Group. is an American wholly foreign owned enterprise and one leading distributor of telecommunications equipment, VoIP equipment, and other electronics.
美国泰格集团是一家全球性经营多种网络及电信设备的美商独资。
NBBJ Architectural Design Consulting Shanghai Co., Ltd., a wholly foreign owned enterprise (WFOE) of NBBJ, is now interviewing for the following positions in Shanghai.
美国NBBJ建筑设计咨询(上海)有限公司,是NBBJ建筑设计事务所在中国设立的全资子公司。
Don't ever do a joint venture. This complicates matters by a factor of 3. Instead, seek distributors, licensing partners, or establish a WFOE-Wholly Foreign Owned Enterprise.
不要和人合资。合资只会让你的头疼增加三倍。最好是寻找代理商,授权伙伴,或是自己成立全资外企。
RTKL Architectural Design Consulting Shanghai Co., Ltd., a wholly foreign owned enterprise (WFOE) of RTKL International Ltd., is now interviewing for the following positions in Shanghai.
亚图建筑设计咨询(上海)有限公司,是RTKL国际有限公司在中国设立的全资子公司,目前我们正寻求以下职位的人才。
The term for land use by a wholly foreign-owned enterprise shall coincide with the approved term of its operation.
外资企业的土地使用年限,与经批准的该外资企业的经营期限相同。
When collecting the land use certificate, a wholly foreign-owned enterprise shall pay the land use fee to the local land administration authority.
外资企业在领取土地证书时,应当向其所在地土地管理部门缴纳土地使用费。
Where the land used by the wholly foreign-owned is undeveloped, the wholly foreign-owned enterprise may develop the land by itself or commission relevant Chinese units to develop it.
外资企业的土地使用费和土地开发费的计收标准,依照中国有关规定办理。
Prices of export products of a wholly foreign-owned enterprise shall be determined by the enterprise itself with reference to the current international market prices.
外资企业的出口产品价格,由外资企业参照当时的国际市场价格自行确定,但不得低于合理的出口价格。
In special circumstances, where necessary for the public interest, a wholly foreign-owned enterprise may be expropriated in accordance with legal procedures, and appropriate compensation paid.
在特殊情况下,根据社会公共利益的需要,对外资企业可以依照法律程序实行征收,并给予相应的补偿。
Pledgee is a wholly foreign-owned enterprise registered in China.
质权人是一家在中国注册的外商独资企业。
The land use certificate shall be the legal proof for a wholly foreign-owned enterprise to use the land.
土地证书为外资企业使用土地的法律凭证。
The business activities conducted by a wholly foreign-owned enterprise within the territory of China must observe the Chinese laws and regulations without injury to the public interests of China.
外资企业在中国境内从事经营活动,必须遵守中国的法律、法规,不得损害中国的社会公共利益。
The wholly foreign -owned enterprise shall pay the relevant taxes in accordance with the laws, decrees and relevant regulations of the People's Republic of China.
外资企业应按照中华人民中和国的法律、法令和有关规定缴纳有关税款。
If a land to be used by a wholly foreign-owned enterprise is undeveloped, it may develop the land by itself or commission relevant Chinese unites to develop it.
外资企业使用未开发的土地,可以自行开发或者委托中国有关单位开发。
Article 21: on termination of a wholly foreign-owned enterprise, prompt notification shall be given and liquidation carried out in accordance with the procedures stipulated by law.
第二十一条外资企业终止,应当及时公告,按照法定程序进行清算。
Article 21: on termination of a wholly foreign-owned enterprise, prompt notification shall be given and liquidation carried out in accordance with the procedures stipulated by law.
第二十一条外资企业终止,应当及时公告,按照法定程序进行清算。
应用推荐