• I cannot think so very ill of Wickham.

    觉得韦翰未必会这样

    youdao

  • Of course, you must come, Mr Wickham.

    当然一定要,韦翰先生

    youdao

  • Wickham, we are brother and sister, you know.

    知道我们现在已兄弟姐妹

    youdao

  • Wickham will never marry a woman without some money.

    韦翰绝不会一个没有女人结婚的。

    youdao

  • I will take care of myself, and of Mr. Wickham too.

    自己当心,也会当心韦翰先生

    youdao

  • Wickham will never marry a woman without some money.

    韦蚨绝不会一个没有女人结婚的。

    youdao

  • Do you plan to go to the Netherfield ball, Mr Wickham?

    打算日斐的舞会吗,韦翰先生

    youdao

  • Elizabeth was now to see Mr. Wickham for the last time.

    现在轮到伊丽莎白和韦翰先生最后一次会面了。

    youdao

  • Who is to fight Wickham, and make him marry her, if he comes away?

    ,还有谁去跟韦翰决斗,逼着跟丽迪雅结婚

    youdao

  • At present I am not in love with Mr. Wickham; no, I certainly am not.

    目前可并没有爱上韦翰先生;我的确没有。

    youdao

  • She brings disgrace on the family by running away with a man named Wickham.

    一个名叫威克姆的男子私奔而使家族蒙受羞辱

    youdao

  • I must confess that he did not speak so well of Wickham as he formerly did.

    这我承认象从前那样器重他了。

    youdao

  • If you love Mr. Darcy half as well as I do my dear Wickham, you must be very happy.

    要是西先生抵得上韦翰一半,那你一定非常幸福了。

    youdao

  • "I do not know when I have been more shocked," said she. "Wickham so very bad!"

    说:“生平最吃惊莫过于此,韦翰原来这样!”

    youdao

  • She dreaded seeing Wickham again, and was resolved to avoid it as long as possible.

    已经下定决心,能够不见尽量而不见。

    youdao

  • "I have no right to give my opinion," said Wickham, "as to his being agreeable or otherwise."

    韦翰说:“究竟讨人喜欢还是讨人厌,没有权利说出意见。”

    youdao

  • Wickham will soon be gone; and therefore it will not signify to anybody here, what he really is.

    好在韦翰马上就要走了,他的真面目究竟怎样,任何人都无关

    youdao

  • I have no right to give my opinion, 'said Wickham,' as to his being agreeable or otherwise.

    韦翰说:“究竟讨人喜欢还是讨人厌,没有权利说出意见。”

    youdao

  • Mrs Bennet was quite depressed when Lydia and Wickham left Longbourn to travel north to Newcastle.

    迪亚韦翰离开搏恩北上纽卡斯尔,这使班纳特太太相当丧气

    youdao

  • As for Wickham and Lydia, their characters suffered no revolution from the marriage of her sisters.

    说到韦翰丽迪雅他们性格并没有因为两位姐姐结婚而有所变化。

    youdao

  • However, I did not hear above one word in ten, for I was thinking, you may suppose, of my dear Wickham.

    句话最多一句可以想象得到,我那时一心在惦记着亲爱的韦翰。

    youdao

  • She then spoke of the letter, repeating the whole of its contents as far as they concerned George Wickham.

    于是就说起封信,把有关乔治·韦翰的部分,都一点一滴讲了出来。

    youdao

  • The principal purport of his letter was to inform them that Mr. Wickham had resolved on quitting the Militia.

    写这封信主要目的韦翰先生已经决定脱离民兵团消息告诉他们

    youdao

  • Before long, Elizabeth is shocked by a letter from Jane informing her that Lydia has run off with Wickham.

    不久伊丽莎白接到洁来信告诉丽迪雅韦翰私奔,她对此大为震惊。

    youdao

  • When Denny, and Wickham, and Pratt, and two or three more of the men came in, they did not know him in the least.

    你们想象不到扮得多么象啊!丹尼韦翰普拉特另外走进时候,他们根本认出是他。

    youdao

  • She approached, and saw the likeness of Mr. Wickham suspended, amongst several other miniatures, over the mantlepiece.

    走近前去看见韦翰肖像,和另外张小型画像夹在一起,壁炉架的上方。

    youdao

  • She danced next with an officer, and had the refreshment of talking of Wickham, and of hearing that he was universally liked.

    接着一位军官跳舞,跟谈起韦翰事。他说,韦翰是个到处讨人喜爱的人,于是她精神上舒服了许多。

    youdao

  • Mr. Wickham had received his commission before he left London, and he was to join his regiment at the end of a fortnight.

    韦翰先生没有离开伦敦之前就已经受到委任,必须在两星期以内到团部去报到。

    youdao

  • Mr. Wickham had received his commission before he left London, and he was to join his regiment at the end of a fortnight.

    韦翰先生没有离开伦敦之前就已经受到委任,必须在两星期以内到团部去报到。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定