"When I was growing up so many people learned kungfu, but that's no longer the case," said Leung Ting, 69, who has been teaching wing chun, a close-combat technique, for 50 years.
“我长大那时候,人人都练功夫。但现在时代不同了,”69岁的梁挺说,他教授近距离打斗技巧咏春拳已经50年了。
"When I was growing up so many people learned kungfu, but that's no longer the case," said Leung Ting, 69, who has been teaching wing chun, a close-combat technique, for 50 years.
“我长大那时候,人人都练功夫。但现在时代不同了,”69岁的梁挺说,他教授近距离打斗技巧咏春拳已经50年了。
应用推荐