Now a new study published Friday in Science asks whether hand-washing can wipe the slate clean of any past behavior — even everyday decisions, like, say, choosing Paris over Rome for vacation.
如今在周五的《科学》杂志上发表的一项新研究正试图了解洗手能否洗刷掉人们对过去的任何行为的看法——甚至是日常决定,例如,选择去巴黎还是罗马度假。
January is a popular time to wipe the SLATE clean.
一月正是推陈出新的大好时机。
I have named this "formula" - the clean SLATE Method because it has the power to "wipe the SLATE clean" so a relationship can begin to heal.
我把这道“公式”命名为“破镜重圆法”,因为它可以让往事一笔勾销的强大力量,如此一段关系便可以开始愈合。
A fresh start: If you've ever been in a bad relationship or had a long standing one that didn't work out, this is your chance to start afresh and wipe the SLATE clean.
新的开始:如果你曾有过不快的、或经历了一段长长而又不成功的关系,那这就是你重新开始、擦新画板的机会。
There was a way we could wipe the SLATE clean.
这样我们可以洗清冤屈。
It's a time for rebirth, a day to 11 wipe the SLATE clean and start all over again; a holiday that is as much about the past as it is about looking ahead.
这一天是重生的时候,是忘记过去,重新开始的日子,是一个继往开来的节日。
It's a time for rebirth, a day to 11 wipe the SLATE clean and start all over again; a holiday that is as much about the past as it is about looking ahead.
这一天是重生的时候,是忘记过去,重新开始的日子,是一个继往开来的节日。
应用推荐