With business as usual, emissions would be between 54 billion and 60 billion tonnes.
若按正常状况计算,排放量将在540亿吨至600亿吨之间。
Those enterprises with minimal or AD hoc it governance could muddle through with business as usual.
那些只有少量治理或临时IT治理的企业照常可以运行业务。
I hear turns out to be another dirty trick designed to allow rich countries to go on with business as usual.
我所听到的每个新缩写词原来都是另一个鬼把戏,旨在允许富裕国家照常进行一切活动。
And then, no doubt, as the fuss dies down, it will discreetly dim the lights and get on with business as usual.
无疑,接下来当这些喧闹平息下来时,这一行当会小心翼翼地避开公众的注意,然后照常经营下去。
Those who believe in carrying on with business as usual might as well suggest powering cars with a troika of horses.
那些主张因袭以往的经营者实际上无异于想用马匹来拉动汽车。
It's true that scientists don't know exactly how much world temperatures will rise if we persist with business as usual.
的确,科学家并不能准确地得知,如果我们一切照旧行事,世界的气温将会上升多少。
Every new acronym I hear turns out to be another dirty trick designed to allow rich countries to go on with business as usual.
我所听到的每个新缩写词原来都是另一个鬼把戏,旨在允许富裕国家照常进行一切活动。
"We are not going to continue with business as usual, " , the E. P. A. administrator, said Wednesday in a conference call with reporters.
周三,环保署官员丽莎·P·杰克逊在一场记者答辩会上说:“我们不会墨守陈规。
The rest within IBM were pretty spineless, trying to continue with business as usual and caring only for their own division's next-quarter sales outlook.
但是IBM内部其他的人都颇为软骨,还试图象平常那样做着生意,只关心自己部门下个季度的销量前景。
For years now, large numbers of prominent scientists have been warning, with increasing urgency, that if we continue with business as usual, the results will be very bad, perhaps catastrophic.
许多年来,许多著名的科学家不断发出越来越急迫的警告:如果排放照旧,未来会非常遭,甚至是灾难性的。
In fact, your foremost goal should be for business as usual with your new software delivery automation solution.
事实上,您最初的目标应该跟您的软件交付自动化方案一样商业化。
"He had a chat with the staff and it's very much business as usual," a News of the World source said.
“他与部门员工进行了座谈,如同平常的工作会议一样。”来自《世界新闻》内的消息说。
And so there is this idea - people coming to terms with it - that it is increasingly going to be business as usual with the big three ratings agencies.
因此这种观点便是—人们渐渐地达成了共识- - -那就是渐渐地和往常一样与三大评级机构进行生意往来。
For all of our combined customers, it will be business as usual, with no changes in products or disruption in service.
对于双方的客户来说,它们的日常业务没有变化,产品保持不变,服务不会中断。
While this is business as usual, the arrival of new technology brings extra considerations with it that have to be dealt with.
尽管这是常规业务,但新技术的到来带来了一些必须处理的额外问题。
Above all, the West must make plain to Mr Putin that Russia's invasion of Georgia means an end to business as usual, even if it continues to work with him on issues such as Iran.
总的来说,西方一定要让普京知道俄罗斯对格鲁吉亚的侵略意味着其不得不换一种方式与俄罗斯打交道,尽管在伊朗问题上将继续与之合作。
If their balance sheets are looking cleaner there is little sense of business as usual at Europe's Banks, particularly with regard to compensation.
虽然资产负债表得到了部分清理,却没有迹象表明欧洲的银行已然“照常营业”——尤其是考虑到薪酬问题。
But with first-time buyers locked out in this way, the idea that business as usual in the housing market is desirable looks flawed.
首次购房者受到束缚,房产市场的商业还能同往常一样如意,这是说不过去的。
As with the MPI, many academics have acknowledged the limitations of business-as-usual "show-me-the-money" poverty analysis.
根据MPI,许多学者都承认关于“给我钱”这种常见观点的贫困分析具有局限性。
I suddenly wanted to have a drink that night. I finished the magic wine. I continue with my business as usual.
那天晚上我忽然之间很想喝酒,结果我喝了那半坛“醉生梦死”,好象平常一样,我继续做我的买卖。
We can use the water wash rice and vegetables, water flowers, water, flush toilets with washing hands can no longer afford business as usual, watching the water flow and ignore the white.
我们可以用洗米的水洗菜、浇花,用洗手的水冲洗厕所绝对不能再像从前那样,看着水白白的流而置之不理。
At practice this week, it's business as usual. That means goofing off, braiding each others' hair and playing with make-up.
这周的练习,一切如常,也就是闲聊浪费时间、编耍对方的头发和化妆自娱。
The Royal Palace shut briefly but four days later it was business as usual, with Norwegians and tourists milling around the forecourt.
王宫暂时关闭,但几天之后照常售票,挪威人和各国游客在王宫前庭中徜徉。
The Royal Palace shut briefly but four days later it was business as usual, with Norwegians and tourists milling around the forecourt.
王宫暂时关闭,但几天之后照常售票,挪威人和各国游客在王宫前庭中徜徉。
应用推荐