The other big ticket this season is "A Steady Rain", a taut play by Keith Huff about a couple of tough Chicago cops with a tragic story to tell.
本季的另一个高价票剧目是《连绵之雨》,这是一部紧张、由导演基思赫夫(KeithHuff)创作的独幕剧,关于两个坚强的有着悲惨经历的芝加哥警察的故事。
Signing Amar’e Stoudemire has been a big help both on the court and with sponsors. The Knicks sold out their full-season ticket inventory for the first time since the 2001-02 season.
成功签下阿玛瑞-斯塔德迈尔在观众和赞助商中都取得了很大促进的作用,使尼克斯队自2001-2002赛季之后第一次售空所有的季票。
The other big ticket this season is "a Steady Rain", a taut, one-act, two-character play by Keith Huff about a couple of tough Chicago cops with a tragic story to tell.
本季的另一个高价票剧目是《连绵之雨》,这是一部紧张、只有两个人物的、由导演基思·赫夫(KeithHuff)创作的独幕剧。它是讲述两个坚强的有着悲惨经历的芝加哥警察的故事。
There is also an extra incentive to buy with season ticket holders able to exclusively buy tickets for the Carling Cup semi-final first leg until Monday 13 December.
季票持有者购买还会有额外的奖励,从12月13日星期一联赛杯半决赛第一回合开始,可以得到享受购买联赛杯半决赛门票的特权。
His letter adds: "the season-ticket holders have a contractual relationship with the club."
他的信中补充说:“这些季票持有者和这家俱乐部有一个契约关系。”
His letter adds: "the season-ticket holders have a contractual relationship with the club."
他的信中补充说:“这些季票持有者和这家俱乐部有一个契约关系。”
应用推荐