She wrapped herself up in a withered leaf, but it did not warm her at all and she shivered with cold.
她只好把自己裹在一片干枯的叶子里,可是这并不温暖,她仍冷得直打哆嗦!
She seemed to have powdered her face again and the lamplight gave it a grey-green tinge, rather like a black withered leaf covered with frost.
她的脸上大概又擦了粉,被灯光照得显出点灰绿色,像黑枯了的树叶上挂着层霜。
The withered oak leaf in the book here recalled the friend, the schoolfellow, who was to be his friend for life.
这本书里枯萎的橡树叶使他想起了他的一个朋友兼同学,同时也是一位终身的朋友。
No sooner had he finally reached the flower did it withered away. He gripped the peduncle tightly with great despair and shook the petals down leaf by leaf.
他终于赶到了那朵花的面前的时,那朵花已经枯萎了,他绝望的握住花梗,手一摇动,花瓣一片一片的掉了下来。
The accumulation of a flower, leaf withered, suddenly more than we think.
花的堆积,叶的凋零,比我们想象的更为突然。
A trace of the vein is clearly visible, covered with "leaf", as the withered old lady's hand.
一丝丝的脉络清晰可见,上面覆盖着“叶肉”,像老太太枯槁的手。
My hands reached out, but a raindrop, on a leaf that had withered.
妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
How could I trace your hair to wipe your tears?My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
多想摩娑你的发,温柔地拭去你的眼泪,我伸出手,却只碰到枯叶上的一滴落雨!
With its wings closed it resembles a withered tree leaf hanging from a branch--scarcelynoticeable to the human eye. Gathering its wings with exquisite patterns, it conceals itsbeautiful colors.
当它阖起两张翅膀的时候,像生长在树枝上的一张干枯了的树叶。谁也不去注意它,谁也不会瞧它一眼。 。
The autumn wind sweeps the fallen leaf, the withered and yellow leaf left has raised it the mother, liked an only butterfly to dance lightly, slides into in the river.
秋风扫落叶,枯黄的树叶离开了养育它的母亲,像一只只蝴蝶翩翩起舞,滑入河中。
When it closes its wings it resembles a withered tree leaf hanging from a branch — scarcely noticeable to the human eye.
当它阖起两张翅膀的时候,像生长在树枝上的一张干枯了的树叶。
He probably has a breakup would think so, so he must be very pessimistic: see a leaf, suspected that the whole forest withered.
他可能受过失恋的打击才这么想,那么他一定非常悲观:看见一片落叶,就怀疑整个森林枯萎了。
My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered .
妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
How could I trace your hair to wipe your tears My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
妾欲寻君之发擦君之泪而不可。妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
How could I trace your hair to wipe your tears? My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
欲将君之发揾君之泪兮,可欤?伸手所触兮,惟一叶飘零一滴飘洒。
My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
我伸出双手,却杳不可及,唯有残逝的叶子上的一滴雨水。
My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
我伸出双手,却杳不可及,唯有残逝的叶子上的一滴雨水。
应用推荐